Сценарий выпуска в школу «Мэри Поппинс, до свидания. Выпускной праздник в детском саду. Мери Попинс. Сценарий

24.07.2019

авторы: Светлана Александровна Селиверстова , работник ДОУ , Хабаровский край , Светлана Михайловна Киселёва , работник ДОУ , Хабаровский край

Внимание! Администрация сайта rosuchebnik.ru не несет ответственности за содержание методических разработок, а также за соответствие разработки ФГОС.

Ежегодно в нашем детском саду проходит праздник, посвященный выпуску детей в школу. В данном сценарии есть стихи о школе, о детском саде, слова благодарности выпускников. Такой праздник прошел у нас и в этом году. Может, кому-то пригодится. Буду рада, если мой материал будет кому-нибудь полезен.

Муз.-танцевальная композиция " ромашковое детство". (Дети встают полукругом.)


1 ребенок:


Ну, вот и все, настал тот час,

Который все мы ждали!

Мы собрались в последний раз

В уютном нашем зале!


2 ребенок:


Украшен ярко светлый зал

Букетами живыми.

Мы в детский сад пришли на бал

С друзьями и родными.


3 ребенок:


Нам здесь жилось так весело,

Мы пели и плясали….

И даже не заметили,

Как вдруг большими стали.


4 ребенок:


Нарядные сейчас стоим,

Слова, волнуясь, говорим,

Как грустно покидать наш сад,

Но дан уже нам школьный старт.


5 ребенок:


Нам школа открывает дверь,

Но ты, любимый сад, поверь,

Что не забудем никогда.

Свои дошкольные года


Ведущий 1:


Вы незаметно повзрослели,

Стал детский сад, как дом родной,

Мы к вам всем сердцем прикипели

И полюбили всей душой!


Ведущий 2:


Как жаль, минута расставанья

Всё ближе, ближе с каждым днём.

Нам так не хочется прощаться,

И мы немножечко взгрустнем!


6 ребенок:


Да, мы грустим совсем немного!

Но время не вернуть назад!

И нам пора, пора в дорогу!


Все дети: Прощай, любимый, детский сад!


Песня: "Хорошо у нас в саду" муз. Герчик сл. Пришельца


7 ребенок:


«Дошколенок, дошколенок!»-

Слышу я почти с пеленок,

Только с завтрашнего дня

Не зовите так меня:

Встану завтра рано-рано

И с утра «школенком» стану!


8 ребенок:


Наш любимый, наш красивый,

Наш чудесный детский сад!

Ты сегодня в путь счастливый

Провожаешь дошколят.


9 ребенок:


До свиданья, наши сказки,

Наш веселый хоровод,

Наши игры, песни, пляски!

До свиданья! Школа ждет!


10 ребенок:


Детский садик наш любимый,

Ты запомнишься навек!

Мы пришлем тебе из школы от отличников …


Все: Привет!


Песня: «Первоклашки» – Игорь Крутой.


(После исполнения песни садятся на стульчики. Остаются читающие стихи дети.)


1 ребенок:


Вот мы выросли, и нас

Ждет в школе самый первый класс.

А помните, пять лет назад,

Как мы ходили в детский сад?


2 ребенок:


Да что ты, не ходили!

В колясках нас возили.

На ручках часто мы сидели,

Ногами топать не хотели.


3 ребенок:


Я помню, плакал каждый день,

Все маму ждал, в окно глядел.

А кто-то с соскою ходил

И даже памперсы носил.


4 ребенок:


А я такое вытворял:

В обед над супом засыпал.

Бывало, плохо кушал я,

Кормили с ложечки меня.


5 ребенок:


А если мы не спали,

На ручках нас качали.

Послушав «Баюшки-баю»,

Мы глазки закрывали.


6 ребенок:


Любили мы песком кидаться,

Любили вместе посмеяться.

Такими были шалунами.

Дрались руками и ногами.

А кое-кто даже зубами.


Все: Да! Все мы были хороши! Да,что с нас взять ведь малыши. (садятся)


Ведущий 1: Вот и выросли наши ребята, идут в школу, а кто за ними вместо нас будет присматривать после уроков. Мы дали объявление в газету, что требуется няня для первоклассников, любящая детей. Обращаться в любое время.


Ведущий 2: Не знаю, получится ли у нас эта затея. Хорошую няню нелегко найти. А пока послушаем о чем мечтают наши дети.


Музыка (Дети встают по точкам.)


1 ребенк: Мечтаю стать генетиком великим, чтобы проблемы старости решить! И в этом 21 веке бессмертье человеку подарить.


Все: Но почему?


1 ребенок:


А потому, что с детства я хочу узнать:

Правда это или врут, что попугаи 200 лет живут?


2ребенок:


Стать архитектором мечтаю, построить город без углов.

Мечту сейчас осуществляю: дома рисую из кругов.

Дом мой достроен, в нем нет ни угла. Мама, сбылась мечта!

Больше не сможешь, как прежде, любя, в угол поставить меня!..


3 ребенок: (поправляя галстук, важно выходит):


Может, стать мне депутатом? Этим каждый может быть.

Буду ездить я с мигалкой и бюджет на всех делить.


4ребенок:


А я хочу, как Галкин, петь!

Я могу, я справлюсь!

Может, Алле Пугачёвой

Тоже я понравлюсь!


5ребенок:


6 ребенок: (одевает колпак повара)


Я стану поваром искусным, вам блюда все готовить буду вкусно.

Пельмени и шашлык, окрошку и салат, отведать мои суши каждый будет рад.


7ребенок:


Бизнесменом буду я,

Пусть меня научат!

Маме шубу я куплю,

Папе - «Джип» покруче!


8 ребенок:


Бизнесменом хорошо, а моделью лучше!

На показах быть хочу, пусть меня научат!

Чтоб корону получить,

Красотой весь мир сразить!


9 ребенок:


А у меня своя мечта, в ней простая красота.

Я хочу стать педагогом,

Пусть все удивляются.

Ведь с детсада и со школы

Все и начинается.


10 ребенок: А я хочу стать знаменитым кинорежиссером!


Ведущий 2: Знаете, (Имя) уже начал воплощать свою мечту в реальность, и приступил к съемкам своего первого фильм. Давайте посмотрим как проходят съемки


Сценка "Опять двойка".


*Звучит фонограмма «Мэри Поппинс, до свидания!». В зал входит Мэри в шляпке, с зонтом, большой сумкой. Танцует под музыку «Леди Мэри».


Мэри Поппинс: Здравствуйте, меня зовут Мэри Поппинс. Я не ошиблась, это вам нужна няня для ваших детей? Я самая лучшая няня на свете. Об этом, конечно, знают все дети..(заглядывает в сумочку).Смотрите у меня есть настоящая музыкальная лента, предлагаю с ней поиграть.


Игра "Музыкальная лента".


Мери Поппинс: Какие милые дети.


Ведущий 1: Значит вы принимаете наше предложение стать няней наших детей? Замечательно! Вы увидите, что они очень умные, добрые, воспитанные и послушные дети. А какие они дружные...Давайте посмотрите.


Танец "Дружба".


Мэри Поппинс: Молодцы! Да, я согласна. Остаюсь с вами, пока ветер не переменится. Ну что ж, пора приступать к занятиям. Вы готовы? Итак, друзья, начнем с грамматики.


Игра «Сложи слово».


Мэри Поппинс: Молодцы, ребята! А теперь я устрою экзамен для ваших родителей, задам вопросы на смекалку.


Что можно приготовить, но нельзя съесть? (Уроки.)


Какой рукой лучше размешивать чай? (Лучше ложкой.)


Какой малыш рождается с усами? (Котенок.)


Локаторы, которые всегда с тобой? (Уши.)


Какой хвост торчит из воды? (Мокрый.)


Мэри Поппинс: С вопросами вы справились, и я надеюсь, что вы будете помогать вашим детям в школе. А для этого вы должны произнести клятву. Вы должны громко и четко сказать: «Клянемся!».


Родители произносят клятву.



  1. Будь я мать, иль будь я отец ребенку, обязуюсь всегда говорить: «Молодец!» Клянусь!

    Клянусь я в учебе ребенка не строить, клянусь вместе с ним иностранный усвоить. Клянусь!

  2. За двойки клянусь я его не ругать и делать уроки ему помогать. Клянусь!

  3. А если нарушу я клятву, то обещаю ребенка кормить ежедневно вареной сгущенкой. Клянусь!

  4. Я идеальным родителем буду и клятвы своей никогда не забуду. Клянусь!


Мэри Поппинс: Клятву вы не забывайте, в учебе детям помогайте.


(Слышится шум подъехавшей машины.)


Ведущий 1: Кто-то еще приехал к нам.


(Входит Мисс Эндрю с чемоданом на колесах.)


Мисс Эндрю: С дороги, пожалуйста, с дороги, я вхожу! Надеюсь, этот таксист привез меня туда, куда надо. Это дошкольное учреждение № 80? Прекрасно! Здесь требуются высококвалифицированные воспитатели со стажем? Надеюсь, вы знаете, кто я такая? Меня зовут мисс Эндрю. (Подходит к любой девочке.) А тебя как зовут? (Ответ.) Никогда не одобряла такого имени. Твое платье слишком крикливо. Фу, что за манеры! В мое время все девочки ходили в одинаковых серых платьях. (Смотрит на Мэри.) Так, наказывать, лишить сладостей и игрушек на неделю.


Мэри Поппинс: Благодарю Вас, сударыня, но я воспитываю детей на свой лад и не прошу советов ни у кого.


Мисс Эндрю (свистит в свисток): Молодая леди, вы забываетесь! Как вы смеете так отвечать мне?! Вынуждена принять меры, чтобы вас удалили из этого учреждения. Могу я поговорить с заведующей этого сада?


Ведущий 1: Да, пожалуйста.


Мисс Эндрю (обращаясь к заведующей): - Милочка, на территории вашего учреждения возмутительный беспорядок: цветочки, клумбочки. Это же (Апчхи) рассадник аллергии! Мой вам совет: вырвите с корнем все эти цветочки и кустики. Гораздо меньше забот. А еще лучше залить все бетоном. Будет, по крайней мере, приличный двор.


Заведующая: Но мы очень любим цветы.


Мисс Эндрю: Чушь! Вздор и чепуха! Дамские глупости. А вашим детям нужна новая няня. Впрочем, я сама займусь их воспитанием. Что же касается этой молодой особы, то вы должны ее уволить.


Заведующая: Вы ошибаетесь, мисс Эндрю, уверяю Вас! Я вижу, что леди Мэри – настоящее сокровище.


Мисс Эндрю: Вы ничего не понимаете! Я никогда не ошибаюсь! Рассчитайте ее! (Оглядывается.) Да, садик у вас… Кто сейчас красит стены в светлые тона? Темно-коричневый – это то, что нужно: и дешевле, и грязь не так заметна. (Обращает внимание на родителей.) Так, а почему посторонние в детском саду? Немедленно всех за дверь! А по какому поводу вы все здесь собрались?


Ведущий 1: Наши дети выросли и скоро пойдут в школу. У нас сегодня праздник.


Мисс Эндрю: Вы считаете, что эти дети готовы к школе? Значит, я приехала вовремя. Сейчас проверю, как они готовы к школе. Ну, давайте для начала покажите мне свои знания в математике.


(Садится на стул, рядом ставит табличку «Приемная комиссия».)


Проводится игра с цифрами.


Мисс Эндрю: А теперь проверка для родителей.


Семейная игра "Кто быстрее соберется в школу".


Ведущий 1: Ну что, Вам понравилось, мисс Эндрю?


Мисс Эндрю: Этого недостаточно. Теперь я хочу проверить умеете ли вы танцевать. Ну-ка, девочки стройся!


(Учит девочек правильной осанке). Усаживается на стул. Ну-с покажите-ка мне свои танцы!


Девочки танцуют "Лети, лети лепесток".


Мисс Эндрю: Ну, чтобы махать руками, большого ума не надо.


Ведущий 2: Вы знаете мисс Эндрю наши дети не только танцуют, еще они играют на музыкальных инструментах, а еще и поют. Давайте посмотрим их музыкальную готовность.


Шумовой оркестр" Тико-тико"

Песня "Первое путешествие"


Мисс Эндрю: Кошмар!Что это у вас за репертуарчик? Все это никуда не годится!


Так, мне все ясно. Эти дети не готовы к школе. Еще годик под моим чутким руководством, и они будут вышколены как солдаты! (свистит) Командует: встали, сели, встали, сели!.. Я полагаю, что вопрос с моим трудоустройством решен? (Обращается к заведующей.)


Заведующая: Нет, мисс Эндрю, вы нам не подходите.


Мисс Эндрю: Как? Это возмутительно! Я буду жаловаться вышестоящему начальству. Вы меня еще вспомните!


(Мисс Эндрю уходит.)


Ведущий 1: Ну вот, сразу стало, светлее и погода улучшилась.


Игра


(шум ветра)


Мэри Поппинс: Ветер меняется. Дорогие ребята, вы меня извините, но мне пора. Моя помощь понадобится и другим детям. До свидания! Надеюсь, что мы еще встретимся.


Танец «Ветер перемен». (Мэри Поппинс открывает зонтик, делает вид, что улетает.)


Ведущий 1: Ну что же, проверку знаний вы все прошли на «Отлично!»


Теперь смело можете идти в 1 класс!

Дорогие наши ребята. Дорогая наша детвора.

Перед трудной дорогой мы рады пожелать вам добра и тепла.


Ведущий 2:


Мы хотим, чтоб вы честными были. Хорошо относились к труду.

Чтобы с гордостью мы говорили, что вы выросли в нашем саду.


1 ребенок:


Прощай, уютный детский сад, где столько долгих лет,

Ты нам дарил своё тепло и негасимый свет!


2 ребенок:


Где добрые улыбки нас по утрам встречали,

Где мы не знали грусти, ни скуки, не печали.


3 ребенок:


Тебе сегодня, детский сад, «Спасибо» говорим,

И всех сотрудников твоих сто раз благодарим.


4 ребенок:


Хоть жалко расставаться, пора с тобой прощаться!

Всем, кто каждую минуту беспокоился о нас…. Мы поклонимся сейчас.


(Дети кланяются).


Песня "Очень жалко расставаться"


Ведущий 1: А теперь переходим к торжественной части нашего праздника – Церемонии награждения!


(Под музыку детям вручаются портфолио и дипломы.)


Ведущий 1: Вот и подходит к концу наш праздник. Дорогие выпускники, с добрыми напутственными словами и пожеланиями к вам обращается заведующий детским садом.


Ведущий 2: Дорогие ребята, все жизненные радости и невзгоды, взлеты и победы с вами всегда делили ваши славные родители. И было бы несправедливо не дать вам слово. Итак, слово родителям наших выпускников.


(Выступление родителей.)


Ведущий 1:


А теперь, ребята, возьмем красивые шары

Загадаем желания, и отпустим ввысь.

Чтобы мечты заветные у каждого сбылись.


(Праздник завершён; дети под музыку выходят из зала, на улицу, отпускать гелевые шары в небо.)

Замечательный сценарий для выпускного в начальной школе со "сказочной" ведущей. Рассчитан на проведение выпускного для четвероклассников на заказанном теплоходе, поэтому и называется "Сказочное плавание с Мэри Поппинс"

Если побеспокоиться о реквизите, его можно устроить и в помещении школы, никуда не выезжая. Такой праздник вполне можно провести силами учеников, родителей и педагогов, но от привлечения профессиональных аниматоров он только выиграет. (Спасибо автору идеи)

Торжественная часть выпускного в начальной школе.

1--й ведущий: Добрый день, уважаемые гости и дорогие выпускники!

2-й ведущий: День, действительно добрый и очень волнующий, потому что сегодня мы все вместе прощаемся с начальной школой

1-й ведущий: Начальная школа... сколько волнений и воспоминаний с ней у всех будет связано! Ведь это не только начало школьного пути, это первые шаги во взрослую жизнь..:

2-й ведущий: За эти четыре года наши детки сильно повзрослели и окрепли и хотя нам безумно жаль с ними расставаться мы смело говорим им:

Ведущие (хором): Счастливого пути вам, родные старшеклассники!

2-й ведущий: Но прежде чем мы с вами расстанемся, давайте все вместе с мамами, папами, бабушками и дедушками попробуем вспомнить,годы, проведенные в стенах

Песня-переделка для выпускного в начальной школе .

на мотив песни «Пластилиновая ворона»

Дети (поют ):

Одну простую сказку, а может, и не сказку,

А может, не простую хотим вам рассказать.

Когда нам было семь лет,

А может быть, и восемь,

А может быть, и шесть лет —

Не будем уточнять.

В одну простую школу, а может, и не школу,

А может, не простую нас мамы привели.

Стоял денёк осенний, а может, не осенний,

А может, не стоял он — нас всё же привели.

Мы полчаса стояли, а может, не стояли,

С портфелями, с цветами

Под солнцем, не в тени.

Но в школу, где бып класс наш,

А может, и не класс наш,

А может, и не в школу нас всё же завели.

За дверью папа с бабушкой,

За дверью мама с дедушкой,

А может, тётя с дядюшкой

Остались поджидать.

А в классе вместе с нами,

А может, и не с нами

Остался лишь учитель и стал нас обучать.

1-й выпускник:

За мамину руку надёжно держась,

Тогда мы впервые отправились в класс

На самый свой первый в жизни урок.

Кто первым нас встретил?

Вмест е : Школьный звонок! (Звенит школьный звонок.)

2-й выпускник:

Мы помним тот звонок весёлый.

Что прозвенел нам в первый раз,

Когда вошли с цветами в школу,

В свой первый, самый лучший, класс.

3-й выпускник:

Как встретил у дверей учитель,

Наш верный друг на много дней,

И шумная семья большая?

Подружек новых и друзей.

Песня-переделка на мотив песни "Песенка Чебурашки"

Я был когда-то странный

Дошкольник безымянный,

Который в этой жизни еще так мало знал.

Но вот пошел я в школу, и за четыре года

Так много, много нового в школе я узнал.

Я знаю умноженье, деленье и сложенье

Таких огромных чисел, что вам не передать.

И даже калькулятор от зависти сломался,

Могу с компьютером я запросто общаться,

Могу с Иваном Третьим татар злых победить.

Могу я быть артистом, могу я быть танцором,

И с компасом по лесу не страшно мне ходить.

Склоненье и спряженье, жи-ши и ударенье

Для нас, для школьников, теперь уже пустяк.

Ведь имя школьника дается нам непросто,

Должны мы очень много нового узнать.

4-й выпускник:

Четыре долгих года Вы учили нас,

Вели в огромную страну Добра и Знанья.

Мы помним, как вошли впервые в класс,

А вот сегодня скажем: «До свидания!»

5-й выпускник:

Вы встретили с улыбкой малышей,

А помните улыбки до ушей,

Когда мы первые отметки получили?

6-й выпускник:

Как трудно было нам слова писать —

Не слушались нас буквы и валились.

Недаром говорят: «Лиха беда — начать».

И вот смотрите — все мы научились.

7-й выпускник:

Спасибо Вам, учитель первый наш,

За тот огромный труд, что в нас вложили!

Родители (чья-то мама) : Дорогие (имена педагогов), в знак благодарности мы дарим Вам песню.

Песня - переделка на мотив песни Юрия Визборга "Милая моя".

Родители и дети (поют) :

Всем нашим встречам разлуки, увы, суждены.

Тих и печален ручей у янтарной сосны.

Праздники, встречи,

Походы мы вспомним не раз,

Первый учитель останется другом для нас.

Дети (поют):

Милые глаза, добрая улыбка,

Вы прощали нам промахи, ошибки.

Родители (поют) :

Книжки убрали, и все разошлись по домам.

Сколько же дети узнали, не верится нам.

Сколько уроков.

Контрольных проверок, звонков,

Не сосчитаем мы даже за много часов.

Дети (поют) :

Вы нас провели по дороге знаний,

Счастья и добра мы Вам пожелаем.

Родители (поют) :

Бот прозвенел в нашем классе

Последний звонок,

В четвертых классах закончен

Последний урок.

Новая в жизни начнется у них полоса.

Дети (поют) :

Милый человек, мы Вас очень любим,

Сколько лет пройдет, Вас мы не забудем.

Родители: За дела за Ваши добрые мы, родители, Вам поклоны бьем!

Звучит музыка, вручаются цветы, учителям, учителя говорят ответные слова.

(Возможно в программу можно включить и другие )

Развлекательная программа на теплоходе с М. Поппинс.

Частушки на школьную тему для выпускного.

(исполняется группой выпускников начальной школы, поют куплеты по очереди)

1. Начался учебный год,

Часики затикали,

А меня вопрос гнетет,

Скоро ли каникулы.

2. У нас в классе есть ребята —

С ними не соскучишься,

Все сидят они за партой,

Но ничему не учатся.

3. Наш учитель ждет ответа

От кого-то долго.

Ни ответа, ни привета —

Никакого толка.

4. Всем бы был хорош ребенок,

Если б не тетрадки.

Там ошибки каждый раз

С ним играют в прятки.

5. Шум и гам на перемене,

Все ребята на полу.

В догонялки поиграют —

Хоть кричи тут караул.

6. Посвящает воспитанью

Папа свой свободный день,

В этот день на всякий случай

Прячет бабушка ремень.

7. На уроках наша Лена

Не поет и не шумит,

Но визжит на переменах

И гремит, как динамит.

8. Мы немножко пошумели,

В окнах стекла зазвенели.

Мы сказали: "Тишина!» —

В школе треснула стена.

9. В классе мы учились с вами

Четыре годочка.

Быстро время пролетело —

И на этом точка.

10. Мы все такие разные: весёлые и задорные, послушные и не очень. Но все мы очень дружные.

(Дети поют песню-переделку)

Песня - переделка на мотив песни "Черный кот"

Вот живёт в началке дружный класс,

Состоит этот класс весь из нас.

И сегодня мы песню поём

Лишь о том, как мы дружно живём.

Говорят, не повезёт,

Коль из школы кто-то «двойку» принесёт,

Всё хотят наоборот.

Но, случается, порой и не везёт.

Мы умеем уроки учить,

Мы умеем друг с другом дружить.

Если трудно кому-то из нас,

То друзья нам помогут тотчас.

Говорят, не повезёт,

Если друг с тобою рядом не идёт,

Будет всё наоборот:

Если рядом друг, то точно повезёт.

Игровой момент "Оценки пришли на выпускной"

Мэри Поппинс: Юные леди и джентльмены! Похоже, пришла пора прощаться! Я думаю, что мы с вами еще обязательно встретимся, ведь я живу в очень легкодоступной местности - в сказке!

(тут начинает играть музыка с интригующим мотивом- из мультфильма о Розовой пантере - и сцену действия выходит Единица).

Мэри Поппинс : Это что такое?! Позвольте, мэм, вы разве к нам? Если не ошибаюсь, вас зовут Единицей? Зачем же вы к нам пожаловали? Разве вас кто-то звал?

Единица : Меня не зовут, я сама прихожу! Хотите вы того или не хотите!

Мэри Поппинс : Да, нет, не хотелось бы вас, мэм, брать с собой в среднюю школу.

Единица: Зато я хочу с вами в среднюю школу! Чем я хуже других? Разве я виновата, что обозначаю только один балл?! (плаксиво) Я хорошая, мною обозначают очень много положительных вещей. Например, все спортсмены борются за первой место! И совсем не за пятое! Я хочу дружить с вами, ребята! (сердито) Или вы страшно пожалеете о том, что прогоняете меня и совсем-совсем не хотите понять!

Мэри Поппинс : Да, рано я собралась уходить от вас, мои дорогие! Кажется, вам нужна моя помощь. Но я, по-моему, нашла выход! Давайте придадим Единице положительное значение, то есть превратим ее во что-то хорошее. Пусть она у нас и вправду станет обозначать первое место! Правильно?

Единица: Ой, как хорошо вы все придумали! Я так мечтала, чтобы дети меня любили, а не шарахались от меня, как от чумы! Я согласна обозначать первое место!

Мэри Поппинс : Значит, мне понадобится ваша помощь! Вспомните один очень смешной фильм про мальчика, в названии которого есть слово «один»!

(правильный ответ «Один дома»; тому кто угадал, вручают небольшой приз).

Мэри Поппинс:

«Один дома» не пугайся!

Единица, улучшайся!

Вот и все. Как замечательно все сложилось. Теперь-то я точно могу улетать от вас со спокойным сердцем, друзья мои! (звучит та же мелодия из «Розовой пантеры»). Но что это? Боюсь, что это Двойка и Тройка - родные сестры Единицы! Боюсь, я снова поторопилась! С чем вы к нам пожаловали?

Двойка и Тройка (вместе) : Ага! Думали Единице угодили, так вам сразу станет легче? Мы тоже хотим улучшения и исправления, ведь мы очень-преочень хорошие! С нашей помощью тоже можно обозначать приятные и даже радостные вещи. Вот как вы называете детей, которые родились сразу вдвоем? Двойняшками! А посмотрите, как много сказок рассказывают сразу о трех героях: о трех богатырях, о трех поросятах! Мы, между прочим, даже красивые, если на нас по-другому посмотреть!

Мэри Поппинс: Дети, поможем этим горемыкам? (дети соглашаются). Тогда вопрос: вспомните песенку о птицах, которых было ровно две!

(«Жили у бабуси два веселых гуся»!)

Мэри Поппинс: Ой, молодцы! Получите свой приз, сударь/ сударыня! Вот наша Двоечка и преобразилась во второе почетное место. Осталось только с Тройкой разобраться. И снова, дети, вас хочу спросить я, кто вспомнит название сказки Пушкина, в которой звучит слово «три»?

(«Сказка о царе Салтане и семи богатырях», начало сказки: «Три девицы под окном пряли поздно вечерком»).

Мэри Поппинс: Получите свой подарок, мой юный друг! И Тройки больше можно не бояться!

Всем знакома эта сценка. Тройка больше не оценка!

Единица, Двойка и Тройка (вместе ): Как хорошо! Теперь нас любят, а вам, ребятки, мы обещаем только первые, вторые и третьи места в любых соревнованиях и конкурсах! А теперь - пока! Мы поспешим на своей лодочке до ближайшего магазина, чтобы прикупить себе новых нарядов - ведь мы теперь совсем другие! Положительные!

Мэри Поппинс: Ребята, мне в голову пришла отличная идея! А давайте установим дружеские отношения еще и с Четверкой, а также с Пятеркой. Конечно, для этого вам придется хорошенько подумать! Итак, вспомните пословицы, поговорки, а также сказки и мультфильмы, в чьих названиях используются любые цифры! (один в поле не воин, одна голова хороша, а две лучше; семь раз отмерь, один отрежь; семеро одного не ждут; за семь верст киселя хлебать; «Волк и семеро козлят», «Три пряхи» и т.д.).

(за правильные ответы детям можно раздать по маленькой шоколадке).

Мэри Поппинс: По-моему, просто замечательно! Но у меня есть еще задание, ведь мы должны угодить и Пятерке. А давайте вспомним персонажа из вашего любимого мультика, в чьем имени спрятана цифра «пять»!

(ребята отвечают)

Мэри Поппинс: Верно! Это наш любимый Пятачок! Я должна вам сказать, что вы не зря просидели все эти годы в школе! Вы отлично научились думать! И за это получите еще сладкие призы! (ими могут быть карамельки на палочках). Думаю, что теперь средняя школа станет для вас очень успешным этапом в вашей маленькой жизни. Но у оценок есть еще одно пожелание: они просят вас вспомнить смешной стишок про одного ушастого зверька, в котором упоминаются сразу все наши знакомые цифры подряд.

(это считалочка «Раз, два, три, четыре, пять! Вышел зайчик погулять!», за правильный ответ, который наверняка прозвучит хором, можно подарить детям по гелиевому шарику).

Мэри Поппинс (достает из сумки большой бутафорский градусник): Думаете, я хочу смерить температуру слону? А вот и ошибаетесь! Я просто решила напоследок - раз у ж меня все равно задержали - смерить общую температуру вашего класса. Однако мне все равно придется кое-кому поставить этот волшебный градусник (выборочно можно подойти к четырем - пяти ребятам). Так, я вижу, что градус ума в вашем классе находится на нужной стадии кипения. Температура сообразительности в норме. Накал девичьего очарования (подойти к одной из девочек) слегка повышен, но уравновешивается нормальным кипением мальчишеской храбрости. В общем и целом за ваш класс можно не переживать - ваша температура и самочувствие вполне хороши для тех, кто закончил четвертый класс.

Мэри Поппинс : Знаете, я пожалуй, произведу над вами еще некоторые исследования, вы же не против? Значит, давайте-ка подытожим некоторые ваши достижений (достает из сумки большой бутафорский калькулятор). Так! За четыре года обучения вы исписали три тонны бумаги; зевнули на уроках один миллион сто восемнадцать тысяч пятьдесят четыре раза; выпили в столовой двадцать семь бочек сока; выучили семьсот три стиха и получили полмиллиарда оценок, из которых выше «троки» были ровно 487 миллиардов штук! В общем, вы славно потрудились. Надо сказать, что ваши показатели выше среднего! Теперь у вас впереди длинные каникулы, и я предлагаю отпраздновать их наступление веселым танцем под песенку «Чунга-Чанга».

Дети и родители танцуют. Ближе к концу этой композиции музыка прерывается и звучит совсем другая тема из кинофильма «Пираты Карибского моря». Здесь начинается игровая программа, вести которую будет аниматор, переодетый в Джека Воробья.

(проводится несколько активных и массовых игр, в которых участвуют дети и родители)

Клятва будущих старшеклассников.

Мэри Поппинс : Леди и джентльмены! А сейчас наступает торжественный момент! Я вполне убедилась, что вы не только умные, но смелые и находчивые. Значит, вы готовы стать настоящими пятиклассниками, поэтому сейчас вы дадите мне торжественную клятву пятиклассников. Повторяйте за мной! «Вступая в ряды настоящих пятиклашек, вместе со своими друзьями-однополчанами перед лицом родителей-страдальцев и учителей-смельчаков очень торжественно клянусь!

1. Держать у доски оборону до последнего вздоха, не пропуская ни единого учительского вопроса, даже самого трудного, торжественно клянусь!

2. Не пробовать и даже не пытаться испытывать учительские нервы и доводить их температуру до ста градусов, торжественно клянусь!

3. На переменах, когда в моем организме происходят неконтролируемые процессы, вести себя воспитанно, не идти на обгон спокойно идущих по коридору директора и завуча, не превышать скорость своего движения больше, чем 60 км/час, торжественно клянусь!

4. Из учителей на каждом уроке вытягивать и выжимать не нервы и душу, а знания, умения и навыки, торжественно клянусь!

5. Вспахивать поля знаний без устали, нырять в океан литературы без страха, погружаться в глубины математического расчета без оглядки, торжественно клянусь!

6. Быть достойнейшим из достойных и не позорить имена своих педагогов, торжественно КЛЯНУСЬ! КЛЯНУСЬ! КЛЯНУСЬ!

Мэри Поппинс: Мои юные друзья, вы так замечательно потрудились в предыдущие четыре года и так здорово выступали на разных школьных мероприятиях, что вас сегодня пришли поздравить завуч и директор. Они меня попросили сказать отдельное спасибо за ваши успехи вашим родителям, ведь если бы ни они, то вам бы пришлось тяжко!

Слово предоставляется директору или завучу, который вручает благодарственные грамоты родителям.

Мэри Поппинс : Леди и джентльмены! Прошу вас приготовиться к торжественной передаче классных журналов! Постройтесь, пожалуйста!

Под звуки фанфар дети строятся, и к ним для знакомства выходят их будущие педагоги и классный руководитель. Мэри Поппинс называет каждого по фамилии, имени и отчеству, называя предмет, который учитель будет вести. В этот же момент можно осуществить и символическую передачу классного журнала, а также оригинальных аттестатов об окончании четырех классов детям.

Мэри Поппинс : Свершилось! Юные мои друзья, я поздравляю вас и снова хочу попрощаться теперь уже до окончания школы. Я прилечу к вам на ваш большой выпускной бал, но только в том случае, если вы все этого очень-преочень захотите! Ведь вы хорошо знаете, что Мэри Поппинс появляется только тогда, когда в ней сильно нуждаются. А пока - прощайте! (под звуки свистящего ветра Мэри Поппинс раскрывает зонтик и удаляется).

Звучат фанфары. Выходит ведущий, разворачивает объявление, читает: Ведущий мал: Здесь будет нынче бал прощальный,
И в доме свечи зажжены,

Гостей сегодня ожидаем
Мы из детсадовской страны!
Ведущий дев: Сюда проститься с детским садом,
Спешим сегодня мы с утра,

Ребят торжественно встречаем
Аплодисментами, друзья!
Весте: Встречайте нас Выпускников 2016 года.

Танец - выход "И зажгутся звезды"

(застывают в этих позах пока не назовут их имен)

Поименно называем детей по тройкам, они проходят в середину зала кланяются,уходят за кулисы убирают звезды, встают на полукруг.


Ребенок: Ах, как красиво зал наш украшен,
Много сегодня гостей.

Бал выпускной мы сейчас открываем,

И приглашаем друзей.
Ребенок: Нарядился детский сад,
Не узнаешь прямо!

Самый лучший свой наряд
Надевает мама!
Ребенок: И наглаженные брюки,
Чисто вымытые руки,

И волненье! Просто нас
Провожают в первый класс!
Ребенок: Праздник прощальный,
Веселый и грустный,

Трудно волнение сдержать.

Мамы и папы и педагоги,

Нас в школу пришли провожать.
Ребенок: Этот праздник - день прощанья,
Грустный и весёлый.

Детский сад наш, до свиданья,

Здравствуй, здравствуй школа!

Песня "Я рисую на окне"

(встают тройками, после песни остаются на местах)

Ребенок: Детство моё летит и летит,
Дни пролетали быстрее.

Что же ждёт меня впереди?

Узнать бы, узнать бы, скорее.
Ребенок: Может быть счастье, Может быть грусть.
Думать об этом не буду.

Что бы там ни было в жизни моей.

Детство своё не забуду.
Ребенок: Живут волшебники на свете,
Они приносят радость нам.

Их в гости ждут с восторгом дети,

И знают их по именам.
Ребенок: Живут волшебники и верят,
Что детство- праздник без конца,

Что правде все открыты двери,

И все распахнуты сердца!
Ребенок: И где-то рядом сказки бродят,
Когда звучат их голоса.

Волшебники приходят и уходят,

Но остаются чудеса!
Ведущий мал: Ребята, а ведь действительно сказка живёт рядом с нами. Надо только внимательно присмотреться- и обычные вещи станут волшебными, а знакомые люди превратятся в сказочных героев.

Ведущий дев: Ребята, а Вы случайно не видели (Евгению Геннадьевну, Екатерину Викторовну??? Где же она и как мы будем продолжать праздник без нее. Нам нужна помощница, настоящая воспитательница. (на эти слова ребята который танцуют танец Леди Мэри встают на свои места УЖЕ В ШЛЯПАХ!)

Появление Мери Поппинс с волшебным зонтиком в руках.

Танец "Леди Мэри"

Мери: Добрый день! Моё имя Мэри Поппинс, я самая лучшая
воспитательница с самым маленьким жалованьем.
Ведущая дев: Здравствуйте, Мери Поппинс! Мы воспитанники д/с №47. Вы увидите мы очень послушные ребятки, с нами не будет никаких хлопот. А у вас есть рекомендации? Мери: У Меня правило никаких рекомендаций. Ведущий мал: Мне кажется, все люди состоят из (перебивая… Мери: Весьма, старомодный обычай, совершенно устаревший и не современный. Северный ветер шепнул мне, что вы собираетесь сегодня попрощаться с детским садом, своими игрушками и отправитесь в страну знаний. Это так? Значит я вам, просто необходима. Запомните моё правило – никаких правил (достаёт бутафорский градусник). Вы спросите: «зачем мне градусник? » «Я хочу определить настроение в зале (ставит по очереди градусник детям) Очень любознательный мальчик, активный ребёнок, воспитанная девочка, полное совершенство, само очарование, великолепная мама,. Теперь вы поняли, что со мной не соскучишься? За годы, проведённые в детском саду ребята набрались ума, научились дружить, петь и танцевать.

Песня "Брадобрей"

Ведущий мал: Милая Мери Поппинс! А давайте вспомним, какими маленькими мы пришли в детский садик! Мери: Пожалуйста! (крутит зонтиком) :
Зонт волшебный, покрутись!

Время, в прошлое вернись!

дети рассказывающие стихи выходят на середину зала Ребенок: Ребята, вспомним, как пять лет назад мы все ходили в этот детский сад. Ребенок: Да, что ты! Не ходили! В колясках нас возили! На ручках часто мы сидели, ногами топать не хотели. Ребенок: Я помню, плакал каждый день, всё маму ждал, в окно глядел. Ребенок: А я такое вытворял – в обед над супом засыпал! Бывало плохо кушал я, кормили с ложечки меня. Ребенок: Любили мы песком кидаться! Любили супом обливаться! Такими были шалунами, дрались руками и ногами. Ребенок: Да, все мы были хороши. Ну, что с нас взять? Ведь малыши! Но миновали те деньки. Вместе: Теперь мы все ученики! Ребенок: И сегодня, в день прощальный,
Мы не станем унывать,

Детский сад наш долго будем
Добрым словом вспоминать!
Ребенок: Солнце лучиком весёлым,
В окна радостно стучит,

И гордимся мы сегодня
Словом важным – ученик!

Песня "Светит солнышко для всех"

Мери: Сегодня на праздник малышки пришли,
Свои пожеланья для вас принесли когда-то и вы были такими же. Встречайте!

Под музыку выходят малыши Воспитатель млад. гр.: Вы встретить нас не ожидали?
В страну малышек вы попали,

Когда вы маленькими были,

И вы в стране такой же жили.

Теперь вы выросли и скоро,

Для вас откроет двери школа.

Ну, а малышки на прощанье,

Сейчас вам скажут:
"До свиданья! "( хором) Малыши: Мы ребята-малыши,
Мы поздравить вас пришли.

В первый класс вы поступайте,

Детский сад не забывайте.
Малыши: Полюбуйтесь-ка на нас
Были тоже вы такими
Когда пришли в наш детский сад
Маленькими и смешными!
Малыши: Мы забавные, смешные
Были ведь и вы такие.

Мы немножко подрастём,

Тоже в школу мы пойдём.

Малыши: Ну а мы пока растем,

Вам сюрприз приподнесем!

Танец "У меня у тебя, звонкие ладошки"

Девочка п. гр (кукле)
Катя, катя, до свиданья,

Как же я тебя люблю!

Но теперь на воспитанье Новой маме отдаю.

Видишь, мне купили книжки, В школу мне пора идти.

Будь хорошей, будь примерной, Новой маме не перечь,

И она тебя, наверно, постарается сберечь (девочка дарит куклу).
Ведущий мал: Дорогие малыши, спасибо вам за поздравленье. (Подарки малышам.) Ведущий мал.: Мери Попинс, вы никогда от нас не уйдете, правда? Мери: Останусь, пока ветер не переменится, а сейчас быстро одевайтесь! Мы идём гулять в парк. Мальчики берут муз. инструменты (барабаны) , девочки металлофоны..
Мальчик:
Музыканты- трубачи надувают щёки,
Барабаны задают -Ритм для марша строгий.

Кто фальшивит- подтянись! Сильно, постарайся!

Металлофон, ты молодец, Но не зазнавайся!

Муз. Композиция Парк из к/ф «Мери Поппинс»

Звук грома. Мери: Кажется, погода начинает портиться. Скоро пойдёт дождь. Пора возвращаться в группу. Девочка: Нравится мне очень
Тёплый летний дождь,

Я его поймаю ковшиком ладош!
Мальчик: Ну, кому охота мокнуть под дождём?
Лучше мы под крышей дождик переждём!
Девочка: Позабыли просто вы:
в детстве всё бывает,

Почему-же взрослые,

Это забывают?

Звучит музыка песни непогоды.

Мэри: Ребята, бегом в детский сад!
Входит Мисс Эндрю с чемоданом Мисс Эндрю: Внимание! С дороги, с дороги, я вхожу! Надеюсь, этот наглый таксист привёз меня туда, куда надо. Это дошкольное учреждение - детский сад №47? Прекрасно! Здесь требуются высококвалифицированные воспитатели со стажем? Надеюсь, вы знаете, кто я такая? Ведущий мал: Знаем! Вы мисс фурия!
Мисс Эндрю: Ты очень грубый, невоспитанный мальчишка! Я пожалуюсь твоему отцу!

Ведущий мал: Я… Мисс Эндрю: Молчать! Не смей со мной спорить! Меня зовут мисс Юфимия Эндрю (подходит к девочкам рассматривает их платья) Ваши платья слишком крикливы! Девочки в моё время ходили все в серых одинаковых платьях! Фу, что за манеры (обращаясь к Мери) Наказывать, лишать сладостей и игрушек! И почаще! Мери: (с ледяной вежливостью) : Благодарю вас, сударыня, но я воспитываю детей на свой лад и не прошу советов ни у кого. Мисс Эндрю: Молодая леди, вы забываетесь! Как вы смеете так отвечать мне… Мне! Вынуждена принять меры, чтобы вас удалили из этого учреждения. Попомните мои слова! Могу я поговорить с заведующей этим садом?

Заведующая: Да, пожалуйста! Мисс Эндрю: Милочка… апчхи! На территории вашего учреждения возмутительный беспорядок. Цветочки, клумбочки! Это же рассадник аллергии! Послушайте моего совета: вырвите с корнем все эти цветочки и кустики. Гораздо меньше забот. Сбережёте время и деньги. И выглядеть будет приличней. А еще лучше- залить всё бетоном, будет, приличный двор! Заведующая: Но я. я больше люблю цветы! Мисс Эндрю: Чушь! Взор и чепуха! Дамские глупости! А ваши дети- грубияны. Особенно мальчишки! Один из них меня оскорбил! Мальчиков немедленно надо отправить в военное училище. А воспитанием девочек я займусь сама. Им необходима новая воспитательница. Что касается молодой особы, которая за ними смотрит сейчас, то вы должны её немедленно уволить. Она груба и бестолкова. Это подозрительная личность! Вы хорошо ознакомились с её дипломом и рекомендациями? Заведующая: Вы ошибаетесь, мисс Эндрю, уверяю вас! Мы считаем, что она просто сокровище! Мисс Эндрю: Вы ничего в этом не смыслите. Я никогда не ошибаюсь! Рассчитайте её! (оглядываясь по сторонам) Да, садик у вас, конечно, неказистый! В ужасном состоянии! Как давно вы делали ремонт? Кто сейчас красит стены в розовый цвет? Тёмно- коричневый – это то, что нужно! Дешевле и грязь не так заметна (обращает внимание на родителей). Так, почему посторонние в детском учреждении? Немедленно всех за дверь! А это что за камера? (Достаёт и вешает табличку «Съёмка запрещена») Заведующая: Это не посторонние - это родители наших деток! Мисс Эндрю: А по какому поводу вы собрались? Почему здесь столько народу? Мери: Наши дети выросли и скоро пойдут в школу. У нас сегодня праздник. Мисс Эндрю.: Вы считаете, что эти дети готовы идти в школу? Мери: Абсолютно! Мисс Эндрю: Они уже умеют читать и считать? Мери: Да! Мисс Эндрю. Значит, я приехала вовремя! Сейчас я проверю, как они готовы к школе.
Ставится столик и табличка «Приёмная комиссия» Мисс Эндрю: Слушайте внимательно.

1. Буквы все от А до Я на страницах. (Букваря)
2. Должен каждый ученик в школу брать с собой. (Дневник)

3. Чтобы ручками писать- приготовим мы. (Тетрадь)

4. Кто альбом раскрасит наш, ну конечно. (Карандаш)

5. Чтобы вдруг он не пропал, уберём его в. (Пенал)

6. Все ли в школу взял? Проверь! Загляни-ка в свой. (Портфель)

7. Много знаний даст вам в прок от учителя. (Урок)
Мисс Эндрю: Все с вами ясно! У меня еще заволялся волшебный цветок и он мне поможет проверить, готовы ли наши родители к школе. Сейчас мы проведём сказочное испытание (потирает руки). Я буду задавать вопросы, а вы, уважаемые родители, найдёте на них ответы, отрывая лепестки.
1. Кто будет вечером будильник заводить?

2. А кто за формой первоклашки следить?

3. Кто в 6 утра ежедневно вставать?

4. Кто будет первым завтрак съедать? 5. Кому же придётся портфель собирать?

6. А кто будет «Букварь» ежедневно читать?

7. Кто будет плакать, оставшись без сил?

8. Кто виноват, если ребёнок двойку получил?

9. Кто на собрания будет ходить?

10. Кому первоклассника в школу водить?
Ответы: мама, папа, дедушка, бабушка, тётя, дядя, вся семья, кот Васька, собачка Жучка, ребёнок. Мисс Эндрю: (обращается к Екатерине Владимировне) Я полагаю, вопрос о моём приёме на работу решён? Заведующая: Нет, Мисс Эндрю вы нам не подходите! Мисс Эндрю: Как? Это возмутительно! Я буду жаловаться вышестоящему начальству! Безобразие! Вы ещё меня вспомните! (Удаляется) Мери: Ну вот, сразу стало легче дышать. Время подошло к тихому часу. А теперь…. Спать! В спальную (гасит свет). Быстрее пошевеливайтесь, постели ждут вас не дождутся, неприлично заставлять ждать себя так долго (Дети берут подушки- рассаживаются на полу) Ведущий мал: Как разве можно опоздать спать и вообще разве постелям не всё равно. Мери: Очень даже запросто, ещё пару вопросов считайте, что вы уже опоздали. Дети: Куда? Мери: Это был первый вопрос. Ведущая дев. : А я сегодня такая добрая, добрая. Как жаль, что это день кончится. Мери: Всё когда нибудь кончается.
Вед. мальчик: Кроме вас, ведь вы от нас никогда не уйдёте.
Ведущая дев. : Интересно, поверили- бы нам папа с мамой… если бы мы им всё рассказали?
Мери: Когда-то они всё знали.
Дети: Как?
Ведущая мал. : И что можно летать и понимали о чём говорят животные…
Мери : Конечно!
Ведущая дев. : Почему они всё забыли?
Мери: Потому, что они стали старше. Я гашу свет.
Ведущая дев. : Ведь вы тоже взрослая и всё понимаете и ничего не забыли!
Мери: Я! Я не такая как все, я редкое исключение, я вне конкуренции, я леди совершенство. Ладно уж, ещё несколько минут, в порядке исключения. Но одно условие, вы будите спать и видеть хорошие сны.


Танцевальная композиция мальчиков «Детские сны» с подушкой.


Мери: Подъём на полдник сегодня молоко- Пейте дети молоко, будете здоровы!
Ведущий мал.: Очень многие считают,
Что коровы не летают,

Так что я беру с вас слово,

Кто увидит, что корова
Проплывает в вышине,

Тот, договорившись с мамой,

Пусть сейчас же телеграммой

(Лучше срочной телеграммой)

Сообщит об этом мне!

Ведущий дев.: На лугу траву корова
Целый день щипать готова.

«Му-у-у! – мычит-поёт корова, -Я сыта, бодра, здорова
Округлилися бока будет много молока.

Хватит кошечкам теляткам,

Хватит маленьким ребяткам! »


Танец девочек «Тридцать три коровы»

Встают клином, в центре читающий, на фоне звучит музыка у остальных детей письма в руках.

РЕБЕНОК: Мы сегодня все стали на годик постарше
И мечтаем скорей поступить в первый класс,
Почему же грустят воспитатели наши
И слезинки роняют из ласковых глаз?

Открылась для нас заветная дверца,
И выпорхнем все, как птенцы из гнезда.
Вы отдали нам свое доброе сердце,
Не жалея для нас своих сил и труда.

Нам всем нежность дарили и щедрые ласки,
От беды заслоняли, всем сердцем любя,
О победе добра вы читали нам сказки,
Чтобы жить с надеждой и верой в себя.

Мы где-то теряли носки и колготки,
Вы сердились на нас от таких мелочей,
Все равно вы всегда спокойны и кротки,
Занимаясь святою работой своей.

Пролетит выпускной, за букетами скроясь,
Разлетимся из групп мы уже навсегда по домам.
Воспитателям всем мы поклонимся в пояс,
Благодарны мы очень и очень, всем вам!

Не грустите, родные, и слезы утрите,
Ведь вами гордится не только детсад!
Огромное наше спасибо примите
За то, что любили так чисто всех нас!

Любовью зажгли вы наши сердечки,
За детское счастье хвала вам и честь!
Работа у вас, как притоки у речки,
СПАСИБО БОЛЬШОЕ ЗА ТО, ЧТО ВЫ ЕСТЬ!

Ведущая дев.: Мы каждой из вас написали записку,

Наполнив ее всей душой!

Спасибо вам каждой за наши улыбки,

Огромный вам низкий поклон!

Дети дарят свои письма педагогам


Ведущий мал.: Мери Поппинс, а вы умеете плясать?
Мери: Плясать! Будь любезен объясни! Что ты хотел этим сказать?
Ведущий мал.: Но мы видели!
Мери: Что-о-о. Настоящие леди не пляшут, а танцуют! Да будет тебе известно, что я закончила балетную школу, на острове Тарабар, с отличием, класс мадам Корри, а это лучшая школа в мире!
Ведущая дев.: Мери Поппинс, научите нас танцевать бальные танцы?
Ведущий мал.: А зачем нам бальные танцы?
Мери: Бальные танцы существуют для того, чтобы танцевать их на балах. Правило первое: Бальные танцы, танцуются в паре, т. е. вдвоём, иначе в них нет никакого смысла. Запомните, дети, что одиночество в танце вредно отражается на мировозрение. Теперь правило второе. Главное в танце- это приглашение: приглашение, не терпит суеты. Кавалер, медленно, достоинством подходит к даме, пристально смотрит ей в глаза, у дамы веки полуопущены, голова изящно склонена на бок, ноги в третей позиции, а дама, скромно опустив глаза, склоняется в глубоком реверансе, (делает реверанс! )


ВАЛЬС.

НАГРАЖДЕНИЕ ЗАВЕДУЮЩЕЙ

ОТВЕТНОЕ СЛОВО РОДИТЕЛЕЙ


Ребенок: Очень скоро, очень скоро
Мы пойдём учиться в школу.

И пожелать уже пора
Нам «ни пуха, ни пера»!

Ребенок: Нам здесь жилось так весело.
Мы пели и играли.

И даже не заметили,

Как мы большими стали.

Ребенок: Но пришла пора учиться,
Скоро прозвенит звонок,

И весёлой, звонкой песней,

Позовёт нас на урок.

Ведущая дев.: Вот так изо дня в день,
4 года подряд,

Мы все ходили в детский сад.

Так проходили наши дни,

А сейчас пришла пора прощаться.

Ребенок: Сегодня день особенный у нас:
Прощаемся мы с нашим детским садом.

Зовёт нас школа, ждёт нас первый класс!

Мы все горды, взволнованны и рады!

Ребенок: Букеты. Музыка. Стихи.
И светлый от улыбок зал! -
Всё это нам – выпускникам!

Сегодня наш последний бал!

Ребенок: Оставив здесь кусочек детства,
Уходим в первый школьный класс.

Но с вами будем по – соседству,

И вспомним вас ещё не раз!

Ребенок: В садик долго мы ходили, и дружили и любили.
Первый класс нас встретит дружно,

Но, через года, дружба с ребятами детского садика,

Не забудется никогда.


Песня "Очень жалко расставаться"

Мэри: Школьные классы открыты для вас,
Ждёт у порога учитель. Слушайте, дети,

С собой в первый класс Наши советы возьмите.

Няня: В школе порой будет вам нелегко,
Это не просто - учиться,

Вежливость ваша, старанье, добро
Вам, как всегда, пригодиться.

Мэри: Дружба поможет вам в этом пути,
Выручит труд кропотливый.

Будьте хорошими просто людьми,

Всем вам дороги счастливой.

Дети: (хором). Пойдём мы дружно в первый класс
Осенним ясным днём,

А ваш напутственный наказ с собой мы заберём.

"Прощальный уход"

Мэри: Прощальное слово родителям.

Вера Моргоева
Сценарий выпускного утренника «Мэри Поппинс. Встреча друзей»

Звучит музыка. Выходят воспитатели.

1Ведущий. Добрый день, дорогие родители!

2Ведущая :Здравствуйте, уважаемые гости, коллеги! Мы рады приветствовать вас!

1ведущая :Сегодня наш детский сад открыл свои двери для традиционного праздника, посвященного нашим маленьким выпускникам , будущим первоклассникам! Это их первый выпускной !

2Ведущая : Солнце ласково сияет в небе,

Ветерок играется с листвой,

Ну, а нам сегодня очень грустно,

Мы прощаемся с любимой детворой!

1ведущая :Здесь будет нынче бал прощальный,

И смех, и слезы и цветы.

Гостей сегодня ожидаем

Мы из детсадовской страны!

Сюда проститься с детским садом

Спешат дошкольники с утра.

Мы их торжественно встречаем

Аплодисментами друзья !

Парами входят дети и строятся полукругом.

1 ребенок : Нарядился детский сад, не узнаешь прямо

Самый лучший свой наряд надевает мама.

И наглаженные брюки, чисто вымытые руки,

И волненье. Просто нас

Дети хором : Провожают в первый класс!

2 ребенок : Нам детский сад тепло дарил

И гнал печали в тень,

Здесь добрый дух всегда царил

И праздник каждый день.

3 ребенок : Нам здесь жилось так весело-

Мы пели и играли.

Что даже не заметили,

Как взрослыми мы стали.

2. Праздник для нас очень важный сегодня –

День выпускной настает ,

Жаль, что уходим из детского сада,

Осенью школа нас ждет.

Песня «Первоклашки»

стихи на осетинском языке

танец «Весенняя ламбада»

Ведущая : - для гостей и для детского сада

Мы покажем сценку «Первоклашка» .

Первокл. Целый день училась в школе

Как ученье надоело!

Словно птичка я в неволе

Там и прыгала,и пела.

Не играла в куклы, в мяч -

Надоело все хоть плач!

Будьте милосердны

К бедной первоклашке

Будьте все усердны

Заданье на бумажке!

Папе. Ты,папуля, не ленись,

Математикой займись (дает учебник) .

Дедушке. Эй,дедуля, хватит спать!

Берись салфетку вышивать (дает салфетку) .

Бабушке. Ты,бабуля, все бросай

За меня буквар читай (дает буквар) .

А мне с девчонками пора

Гонять собак среди двора. (звучит " То ли еще будет") .

Баб-ка. И за что мне наказанье

Папа. (достает калькулятор, считает, пишет.)

Учителя не знают меры,

Какие сложные примеры!

Дед-ка. Я исколол себе все пальцы-

Салфетку вышивал на пяльцах.

Входит мама с сумкой, за ней вбегает дочка с мячом.

Мама. С работы только что пришла

Дочурка, как твои дела?

Уроки сделала,сверчок?

Давай сюда свой дневничок.

Дочь. Не буду даже начинать-

Скоро ночь, пора мне спать!

Я отдых чесно заслужила,

Я всех заданьем нагрузила.

Мое последнее заданье –

Тебе осталось рисованье.

А я зеваю, так зеваю,

Что просто стоя засыпаю.

Мама. Что это такое, стыд и срам,

Уроки каждый должен делать сам.

Чтобы в этой жизни все понять

Делу время…. (отходит отбирает учебники у бабы….) .

Дед. Баба. Папа :- Что это такое просто жуть

Ни гулять ребенку ни вздохнуть.

Целый день сиди учи урок,

Чтобы был доволен педагог.

Мама :- Ты дочурка не ленись

И за учебники садись

Сама рисуй, сама читай

И математику решай.

Делу время…

Тот кто хочет много знать

И Вего добиться

В школе должен каждый день

Сам всегда трудиться.

Баб-ка : Наша мама как всегда права

Очень справедливые слова.

Ты теперь уж взрослая у нас

Потому, что ходишь в первый класс.

Дочь : Стало стыдно слушать мне упреки.

Сяду я и сделаю уроки

Всегда помогут мне,

Всегда дадут совет

Мама, папа, бабушка и дед.

Постараюсь в школе так учиться

Чтобы мной они могли гордиться.

Звучит мелодия из к/ф «Мери Поппинс » «Леди Совершенство» В зал входит Мэри Поппинс с зонтиком .

Мери : здравствуйте,мои милые друзья !

Вед. (обращаясь к детям) Ребята, я кажется знаю кто пришел к нам в гости. Это же Мери Поппинс . Здравствуйте, дорогая Мери.

Мэри –Да . Меня зовут Мэри Поппинс , я самая лучшая воспитательница с самым маленьким жалованьем. Северный ветер шепнул мне, что вы собираетесь сегодня попрощаться с детским садом, своими воспитателями, игрушками и отправитесь в страну знаний. Это так? Значит я вам просто необходима.

Запомните моё правило – никаких правил. (достаёт бутафорский градусник)

Вы спросите зачем мне градусник? Я хочу определить настроение в зале.

(ставит по очереди градусник детям)

Мэри – Очень любознательный мальчик, активный ребёнок, великолепная мама, воспитанная девочка, полное совершенство, само очарование…

Теперь вы поняли, что со мной не соскучишься? За годы проведённые в садике Вы сьели 3 тонны булочек с изюмом, потолстели на 105 кг, и теперь весите 2,5 тонны. А вот

готовы ли вы к школе мы сейчас проверим.

Мэри – В моей школе самый главный урок – чистописание.

Игра «Допиши букву»

Мери- молодцы! Знаете вы алфавит.

Песня «учат в школе»

Мэри –А сейчас мы идем гулять в парк. Только возьмите зонтик. Вдруг пойдет дождь.

Танец с зонтиками

Ребенок : -Мэри , а вы умеете играть в прятки?

Мэрии : -Да,я знаю эту игру. И сейчас мы поиграем в нее.

Игра «ку-ку»

Мэри : - Вам весело, ребята? А хотите узнать кем вы станете?

В этом нам поможет ромашка.

Игра «ромашка»

Мэри : - ну вот, теперь мы знаем кем вы станете.

Ребенок :- неплохо быть, конечно, президентом

И летчиком неплохо быть.

Учить детей - хорошая профессия,

Но очень я хочу танцором стать.

Танец «рокнрол»

Врывается Мисс Эндрю, еще из-за кулис кричит :

Мисс Эндрю : с дороги, пожалуйста, с дороги! Я вхожу!

(входит в зал, останавливается посередине, оглядывается, прихорашивается, в руках сумочка и клетка с попугаем). Надеюсь, этот глупый таксист привез

меня туда, куда надо. Это детский сад? Здесь требуются высококвалифицированные воспитатели со стажем работы? Вы, конечно, знаете, кто я такая?

Ведущая : Вы – мисс Гарпия… ой, нет… вы мисс Фурия?

Мисс Эндрю : вы очень грубая, невоспитанная особа! Я пожалуюсь вашему руководству!

Ведущая : Я….

М. Э.: Молчать! Не смейте со мной спорить! Меня зовут не мисс Гарпия и не мисс Фурия, а мисс Эндрю! (подходит к девочке в ярком платье) . А как тебя зовут? (девочка называет свое имя) никогда не одобряла такого имени! Твое платье слишком крикливо! Девочки в мое время ходили все в серых одинаковых платьях!

Мальчик : - Мисс Эндрю, не обижайте наших девочек. Наши девочки очень красивые

и нарядные.

М. Э.: -Фу, что за манеры! (обращаясь к Мери.) наказывать, лишать сладостей и игрушек! И почаще! Не забывайте!

Мери (с ледяной вежливостью) : благодарю вас, сударыня, но я воспитываю детей на свой лад и не прошу советов ни у кого!

М. Э : молодая леди, вы забываетесь! Как вы смеете так отвечать мне… Мне! Вынуждена принять меры, чтобы вас удалили из этого учреждения. Попомните мои слова!

(обращаясь к ведущей) Милочка… апчхиии! На территории вашего учреждения возмутительный беспорядок. Цветочки, шарики, ковры кругом! Это же рассадник аллергии! Послушайте моего совета : вырвите с корнем все цветочки и кустики, уберите все ковры. Сбережете время и деньги. Да и выглядеть будет поприличней. А еще лучше – все залить бетоном!

Ведущая : Но нам…. Больше нравятся цветы и уют!

М. Э.: Чушь, вздор и чепуха! Дамские глупости! А ваши дети – грубияны. Особенно мальчишки. А девочкам необходима воспитательница. Я сама подыщу. Что же касается молодой особы, которая за ними смотрит сейчас, то ее нужно немедленно уволить! Она груба и бестолкова. Это подозрительная личность!

Ведущая. Вы ошибаетесь, Мисс Эндрю, уверяю вас! Мы считаем, что она просто сокровище!

М. Э.: вы ничего в этом не смыслите. Я никогда не ошибаюсь! (оглядывается по сторонам,обращает внимание на родителей, сидящих в зале). Так, почему родители в детском учреждении? Немедленно всех за дверь! А это что? Камера? (достает и вешает табличку «Съемка запрещена!» ). А по какому поводу вы здесь собрались?

Ведущая. Наши дети выросли и скоро идут в школу! У нас сегодня праздник!

М. Э.: вы считаете, что эти дети готовы идти в школу?

Мери : абсолютно!

Мери : да.

М. Э.: я приехала вовремя! Сейчас я проверю, как они готовы к школе.

Ставится столик и табличка «Приемная комиссия» .

М. Э.: проверим ваши знания в математике. Вы готовы? Тогда я задаю первый вопрос : пришел мельник на мельницу, на мельнице – 4 угла, в каждом углу – по 4 мешка, на каждом мешке – по 4 кошки, у каждой кошки – по 4 котенка. Сколько всего ног?

Дети : две.

М. Э.: как – две? Считайте лучше!

М. Э.: если 12 человек работают по 8 часов в день, должны выкопать яму в 10 км., сколько времени пройдет, считая воскресные дни, прежде чем они отложат свои лопаты? Ну, сколько? Дети пытаются подсчитать, ведущая просит помощи у родителей, а Мери в итоге говорит :

Мери : Мисс Эндрю, я полагаю, пройдет три секунды после того, как они отложат лопаты.

М. Э.: Три секунды? Вы сума сошли! Скажите, сколько лет?

Мери : повторяю, три секунды. За это время они, конечно, поймут, что им никогда не вырыть такой ямы, да и рыть ее незачем.

М. Э.: насколько я поняла, с такими как вы, они никогда не научатся считать. Теперь проверим их грамотность.

Проводится игра с буквами.

1. Дети с буквами свободно танцуют.

2. По свистку Мисс Эндрю замирают в разных позах.

3. Мисс Эндрю выбирает одного из детей и задает ему задание сложить слово

гидроэлектростанция

М. Э.: Так, мне все ясно! К школе эти дети не готовы. Еще годик в детском саду – и под моим чутким руководством они будут вышколены, как солдаты! (обращаясь к ведущей) . Поздравляю вас, теперь мы будем работать вместе!

ведущая. Нет, Мисс Эндрю, такие воспитатели нам не нужны.

М. Э.: Как? Это возмутительно! Я буду жаловаться вышестоящему начальству! Безобразие! Вы еще меня вспомните! (уходит)

Мери : ну, вот, сразу стало светлее! И погода улучшилась!

Девочка. Мери Поппинс , а куда мы отправимся сейчас?

Мери : в танцевальный зал, каждый уважающий себя дошкольник должен уметь танцевать. запомните дети, главное в танце – приглашение : кавалер подходит к даме, склоняет голову, а дама, скромно потупив глаза, делает реверанс!

Мальчики приглашают девочек, исполняется вальс.

Мери : молодцы,ребята! Вы отличные ученики. Уверена школа вами будет гордиться.

ведущая : - Мэри Поппинс ,наши ребята будут лучшими учениками. А сейчас подошло время прощаться с детским садом.

Дети строятся полукругом.

ребенок : Ну, вот и все! Пришла пора проститься.

И школа ждет вчерашних дошколят.

Все впереди у нас, но только в детский сад

Нам никогда уже не возвратиться!

Песня –вальс «Расставание»

1 Восп- Ну что ж, пришла пора прощаться

Нам жалко с вами расставаться

Мы всех вас очень полюбили

Хотим, чтоб вы нас не забыли!

2 Восп Пред вами школьная дорога

И хоть она трудней намного

Желаем вам на всём пути

Легко и радостно идти!

Благодарственные слова сотрудникам детского сада.

Дети преподносят цветы воспитателям.

РЕБЕНОК :

Как жалко, что вальс в этом зале – прощальный,

Он нежный, воздушный и очень печальный.

Мы будем расти и его вспоминать,

На дисках смотреть и душой трепетать,

РЕБЕНОК :

Ведь вальсом мы с детством своим расстаемся,

Но родом из детства навек остаемся!

Нам разные танцы придется учить,

Но вальс в детсаду… никогда не забыть!

Танец «вальс»

Ведущая :

Родные дошколята, поздравляем с важной датой!

Детский сад был вашим домом -

Светлым, теплым и знакомым!

Промелькнут деньки, и вскоре

Предстоит учиться в школе!

Пускай всё сложится чудесно

И живется интересно!

Ведущая- Наш последний утренник в детском саду закончился. Пусть ваш путь в страну Знаний будет лёгкий и интересный, а теперь слова для поздравления я передаю заведующей.

Вручение дипломов.

Мэри – Ну вот закончилась наша встреча . северный ветер шепчет мне, о том,что мне пора возвращаться. На прощание я дарю вам эти шары. Держите их крепче. Загадайте желание и запустите их в небо.

Действующие лица:

Взрослые:

Ведущая
Музыкальный руководитель
Фрекен Бок
Карлсон
Мери Поппинс

На вступление песни с игрушками вбегают дети.

Исполняется танец с игрушками под фонограмму песни «Детство» в исполнении Ю. Шатунова

Дети ставят игрушки у центральной стены и встают на свои места перед зрителями.

Ведущая:

Дошкольное детство – пора золотая,
Счастливых деньков хоровод.
Как жаль, что так быстро они пролетают,
И вот уже школа вас ждет.
Как нелегко расставаться нам с вами,
И вас из-под крылышка в свет выпускать!
Вы стали родными, вы стали друзьями,
И лучше вас, кажется, не отыскать.

1-й ребёнок:

Вот и пришел этот праздник последний,
Долго мы ждали его – целый год!
Ждали и с радостью, ждали с волненьем,
Знали, однажды он всё же придёт.

2-й ребёнок:

Никогда мы не забудем
Наш дошкольный островок,
Детский садик наш уютный,
Тёплый, светлый теремок!

3-й ребёнок:

Сколько здесь было веселья и смеха,
Сколько открытий, чудес, доброты!
Сколько достигнуто новых успехов –
Это заслуга твоя, «Искорка», – это ты!

4-й ребёнок:

Да, это ты нас растил, согревая.
Словно птенцов на могучих ветвях.
Ну, а сегодня мы все улетаем,
Мы навсегда оставляем тебя!

5-й ребёнок:

Детский сад, родной наш и любимый,
Нам грустно расставаться навсегда.
Но мы растём, и школьною дорогой
Нам к знаниям идти пришла пора.

Исполняется песня «Хорошо у нас в саду», музыка В. Герчик, слова А. Пришельца

Ведущая: Ребята, давайте вспомним, какими вы пришли в наш детский сад.

Просмотр видеоролика. Рассказ детей о себе (сколько лет ходил в детский сад, яркие моменты жизни, мои друзья, чему научились и т.п.). Звучит фонограмма песни «В каждом маленьком ребёнке», музыка Ш. Калоша. Вбегают девочка и мальчик. Мальчик пытается отнять мяч у девочки.

Мальчик: Отдай, отдай, это мой мячик.
Девочка: Нет, мой.
Мальчик: Я тоже хочу играть в мячик. (Вырывают мяч друг у друга.)
Ведущая: Успокойтесь, надо играть дружно, уступать друг другу. (Дети не успокаиваются.)
Девочка: Ах, так? Тогда я заберу твою машинку!
Мальчик: Не трогай, это моя машинка. Отдай, отдай! Я всё маме расскажу.
Ведущая: Ну, что с ними делать?! Дети, не ссорьтесь. Вы же первоклассники!.. А кто же будет за ними присматривать после уроков? Может быть, дать объявление в газету?
Музыкальный руководитель: У меня как раз есть газета с рекламой, может быть, в ней что-то найдем? (Читают объявления.)
Ведущая: Вот. То, что нужно! Агенство «Суперняня». (Звонит по телефону.) Агентство «Суперняня»? Требуется няня для первоклассников, любящая детей. Детский сад «Искорка». Спасибо, будем ждать. А пока – споём нашу любимую песню!

Исполняется песня «Из чего же, из чего же», музыка Ю. Чичкова, слова Я. Халецкого

Раздаётся стук в дверь.

Ведущая: Наверное, это няня из агентства… (Под музыку входит Фрекен Бок. У неё в руках клетка с кошкой.)
Фрекен Бок: Здравствуйте. Вы вызывали самую лучшую няню? Так вот! Не няня, а домоправительница. Это я! А вот моя Матильда! Прошу любить и жаловать! (Показывает клетку с кошкой.)
Ведущая: Здравствуйте.
Фрекен Бок: А это ваша квартира? Квартира подходящая. Даже рояль есть. Очень люблю, знаете, всяческие симфонии поиграть.
Ведущая: Вот мои дети.
Фрекен Бок: Это что, все ваши дети? И я их всех должна воспитывать? Никогда не пробовала такую кучу детей воспитывать сразу. Я буду с каждым работать индивидуально. А ну-ка, дайте мне вон того болтливого мальчика. Ну, малыш, поздоровайся с тётей.

Ребёнок:

Если ты пришёл к кому-то,
Не здоровайся ни с кем.
Слов «пожалуйста», «спасибо»
Никому не говори.
Отвернись и на вопросы
Ни на чьи не отвечай.
И тогда никто не скажет
Про тебя, что ты болтун.
(Г. Остер)

Фрекен Бок: Уже заговор. Ну, ладно, дети запущенные, но не пропащие. Займусь ими всерьёз, пока они мягкие, как воск, потом затвердеют, и будет поздно.
Ведущая: Нет, нет, дети у меня хорошие. Воспитанные, с чувством юмора.
Фрекен Бок: Чувство юмора я буду искоренять! Поняли, юмористы? Ну, ладно, идите на работу, мамаша, не мешайте воспитывать детей. (Выгоняет ведущую за дверь.) Дети, вы сегодня делали зарядку? (Ответ детей.) Неважно, ещё раз не помешает. А мы с Матильдой проконтролируем.

Исполняется современный танец под фонограмму песни «Барби»

В конце Фрекен Бок танцует с детьми.

Фрекен Бок: Займёмся вокалом. А вы (музыкальному руководителю) отойдите, не мешайте воспитывать детей. Дети, пойте: ля-ля-ля. (Нажимает на одну клавишу.) А теперь с аккомпанементом: «Отцвели уж давно хризантемы в саду». (Играет двумя руками по басам что попало и поёт.) Дети, я вас не слышу, пойте со мной. Вам что, медведь на ухо наступил? Ваши дети совсем не умеют петь!
Музыкальный руководитель: Наши дети замечательно поют! Вот послушайте, Фрекен Бок.

Исполняется песня «А в школе», музыка и слова С. Никитина

Фрекен Бок: Это что, вы в школу хотите идти? Матильда, ты видала этих детей? Всё! А теперь сели, руки на колени, не двигаться, глаза закрыли. И пока не придёт ваша мать, всем спать! Матильда, следи за ними. Я пошла в супермаркет. (Уходит.)
1-й ребёнок: Ребята, что же вы сидите? Ну не будете же вы спать? Нужно действовать.
2-й ребёнок: Я знаю, кто нам поможет. Нам поможет Карлсон. Стоит только позвонить в колокольчик, и он прилетит к нам. (Звонит в колокольчик. Под музыку в зал влетает Карлсон.)
Карлсон: Здравствуйте, ребята! Привет, девочки, салют, мальчики! Всем-всем доброе утро! Вы меня звали?
Ребёнок: Спаси нас, Карлсон, эта домомучительница приказала всем спать.
Карлсон: Спокойствие, только спокойствие. Я против подобных методов воспитания. Ведь я лучший в мире педагог. А давайте немного пошалим? У вас есть торт?
Дети: Нет.
Карлсон: Ну, так нечестно. Я так не играю.
Музыкальный руководитель: А зато мы знаем про тебя, Карлсон, песню. Споём, ребята? (Ответ детей.)

Исполняется песня «Смешной человечек», музыка А. Журбина, слова П. Синявского

Входит ведущая.
Ведущая: Какое у вас здесь веселье! Спасибо тебе, Карлсон.
Возвращается Фрекен Бок, напевает.
Карлсон: Опять эта домоуправительница! Лучше ей на глаза не попадаться!
Карлсон прячется.
Фрекен Бок: Кто съел мои плюшки и конфеты? А, это они, прожорливые дети.
Ведущая: Ребята, это вы съели плюшки? (Ответ детей.)
Фрекен Бок: Ну, ничего, я сделаю из этих невоспитанных детей настоящих людей.
Слышится «ку-ка-ре-ку» .
Фрекен Бок: Так! Кто это кукарекал? Ты? Ты? (К детям.)
Дети: Это Карлсон. (Входит Карлсон.)
Карлсон: Лучший в мире укротитель домомучительниц – Карлсон, любитель плюшек и конфет, мужчина в полном расцвете сил.
Фрекен Бок: А, так вот кто стащил мои плюшки?! Я тебе покажу! (Бегает за Карлсоном с ковровыбивалкой.)
Карлсон: А у вас молоко сбежало!
Фрекен Бок: Боже мой! Молоко!.. Молоко? Постойте, но у меня нет никакого молока. Безобразник! Ах, ты ещё разыграть меня решил? (Наступает на Карлсона.)
Карлсон: Мадам! Успокойтесь. Такая почтенная женщина, а что себе позволяете?! Тем более в такой день…
Фрекен Бок: А какой сегодня день? По-моему, не очень-то удачный, потому что у меня кто-то стащил мои любимые плюшки…
Карлсон: Как какой? Ведь у ребят сегодня первый выпускной! А плюшки – дело наживное! Ребята, давайте споём для Фрекен Бок весёлую песню.

Вокальной группой девочек исполняется песня «Веснушки», музыка А. Варламова

Фрекен Бок: А на музыкальных инструментах вы умеете играть?
Карлсон: Минутку. Выступает лучший в мире игрун на музыкальных инструментах – Карлсон. (Начинает играть на дудочке, но получается это громко и плохо.)
Фрекен Бок (зажимает уши) : Прекратите играть!
Карлсон (уходит в другое место зала) : Здесь играть я прекращаю, а здесь начинаю. (Повторяет так 3 раза, пока Фрекен Бок не забирает дудочку себе.)
Ведущая: Послушайте наших выпускников.

Ребёнок:

Заиграем веселей,
Позабавим всех гостей!
Только слаженно и дружно
Всем играть в оркестре нужно!

В оркестре детских музыкальных инструментов исполняются русская народная мелодия «Во саду ли в огороде» и «Вальс» И. Штрауса

Карлсон: Ну, что ж, задержался я у вас. Малыш обещал мне большой торт. Нужно заправиться, а то слышите… моторчик совсем барахлит. Вас, ребята, поздравляю с окончанием детского сада и желаю вам всего самого…сладкого, вкусного, и как можно больше. И не забудьте в следующий раз припасти для меня банку варенья. Пока! (Улетает.)
Фрекен Бок: Да и нам с Матильдой пора. Скоро по телевизору начнется моя любимая передача «Из жизни привидений».До свиданья, первоклашки! (Уходит.)
Ведущая: А наш выпускной бал продолжается. Какой поднялся ветер! Разгулялась настоящая непогода! Смотрите, кто-то к нам летит!

Под фонограмму песни «Непогода», музыка М. Дунаевского, слова Н. Олева исполняется танец с зонтами и цветами

Под музыку песни «Леди Совершенство» с зонтом в руках входит Мэри Поппинс. Выпускники подпевают припев.

Мэри Поппинс:

Здравствуйте! Я – Мэри Поппинс.
Я самая лучшая няня на свете.
Об этом, конечно, знают все дети.
Мой метод доступный и очень простой:
Все дети должны заниматься с душой.
Ведь очень скоро в первый раз
Вы все пойдёте в первый класс!

Ребёнок: Вот это да! К нам свалилась с неба сама Мэри Поппинс!
Мэри Поппинс: Я не свалилась, а прилетела с восточным ветром.
Ведущая: Здравствуйте, Мэри Поппинс. Мы про вас, конечно, знаем, вы из Англии. Пожалуй, вы и есть та самая няня, которая поможет нашим детям стать послушными, воспитанными, аккуратными и прилежными.
Мэри Поппинс: Я во всем люблю порядок и непослушных детей очень не люблю. Пришло время доказать всем, что вы – настоящие первоклассники!
Ведущая: Наши ребята многому научились в детском саду. Они об этом сами расскажут. (Ответы детей.) Вместе с Евгенией Владимировной ребята изучали английский язык.

Дети читают стихи про школу на английском языке

На английском языке проводится игра «Если весело живётся, делай так»

Проводится игра «Сложи слова»

Дети составляют слова: школа, книга, парта или другие.

Мэри Поппинс: А теперь перемена! Пора отдохнуть и выпить парного молока.

Исполняется песня «Тридцать три коровы», музыка М. Дунаевского, слова Н. Олева

Мэри Поппинс:

Снова дует свежий ветер,
С вами не прощаюсь, дети,
К сожаленью, мне пора,
Где-то ждёт меня другая детвора. (Прощается и уходит под музыку, вращая в руке зонт.)

Ребёнок:

Допели песни мы куплет,
Звучит прощальный менуэт.
Как жаль, что мы в последний раз
Танцуем менуэт для вас.
(М. Рябцева)

Под фонограмму музыки П. Мориа исполняется «Менуэт»

Под фонограмму «Вальса» Е. Дога входят педагоги детского сада.

Педагоги (по очереди) :

Мы желаем вам успеха
И счастливых школьных лет!
Много знаний, много смеха,
В спорте – множества побед!
Не болейте, закаляйтесь.
Слушайте учителя
Чаще людям улыбайтесь,
Радуйте родителей.
Мы вас любим, мы в вас верим
И надеемся на вас.
Широко открыты двери –

Все: В добрый путь и в первый класс!

Вокальной группой педагогов исполняется песня «Вальс воспитателей», слова З. Роот, музыка Л. Олифировой

Выпускники-мальчики приглашают педагогов на вальс.

Исполняется вальс «Под небом Парижа»

Дети (по очереди) :

Спасибо всем, кто рядом с нами был –
Берёг, лечил, готовил вкусно кашу.
Тому, кто нас учил, растил, любил,
Белье стирал и группу чисто мыл!

Спасибо всем-всем-всем,
Кто рядом с нами был!

Торжественная часть утренника:

– слово родителям;
– слово заведующей;
– вручение дипломов и подарков выпускникам.

Список литературы:

1. Журнал «Музыкальный руководитель». – 2008 – №3.
2. Журнал «Музыкальный руководитель». – 2010 – №3.
3. Зайцева О. Г. Маленьким артистам, танцорам, вокалистам. Песни и сценарии праздников. – Ярославль: Академия развития, 2005. – 128 с.: ил. – (Детский сад: день за днём. Музыкальная минутка).