Девушки албании. Воровать не приучены. Где живут самые красивые девушки в мире

15.04.2019

Говоря о современном мире, можно заметить, что во всех мусульманских странах происходит практически одно и то же. Молодые девушки и мужчины стремятся вырваться из плена традиций и обычаев и начать жить так же, как и европейцы.

Естественно, что такое стремление понятно, и оно должно поддерживаться в том смысле, что мы все должны идти в ногу со временем, а не находиться в той же темноте, в какой жили наши предки и возможно, наши родители, бабушки, дедушки.

Однако все-таки стремление начать новую жизнь чаще всего приводит к тому, что ломаются все представления о нормальной и полноценной семье, теряются традиции, которые хранились долгие годы. Это все же неуважение к нашим предкам и старшему поколению, которое старательно передавало нам свои знания.

Никто не спорит с тем, что многие мусульманские законы очень категоричны и строги, но ислам - это одна из самых древних религий и нужно ценить то, что так долго хранилось. Однако если заглянуть в разные страны и обратить внимание на обычаи мусульманской семьи, то встречаются довольно серьезные отличия между той или другой нацией.

Ни в одной стране нет такого обычая, как в Албании, который сводится к тому, что женщины дают обет безбрачия, остаются на всю свою жизнь девственницами и заменяют в семье мужчину. Если учесть, что мусульмане своеобразно относятся к женщинам, такой обычай действительно выходит за рамки понимания.

Все дело в том, что Албания на протяжении всей своей истории всегда находилась в состоянии войны с соседними государствами. Естественно, что в каждой семье существовала проблема нехватки мужчин, которые бы брали на себя всю серьезную работу, которая требует физической силы.

Албанские семьи были многочисленны, поэтому отсутствие мужчины было очень заметно. Для того чтобы навести порядок в семье, где одни женщины, которые начинают жаловаться на тяжелую судьбу, необходимо, чтобы в доме обязательно был кто-то с очень сильным характером и духом.

Такое положение в албанской семье, когда сильные мужчины участвуют в военных действиях, привело к тому, что появился такой обычай, что одна из старших женщин в семье принимает решение оставаться на всю жизнь девственной, не выходить замуж и взять на себя в семье мужские обязанности.

Вся мужская работа ложится на плечи этой женщины, которая полностью меняет свой образ жизни. Она начинает носить мужскую одежду, обрезает волосы и даже ее характер становится более твердым.

Со стороны - это обычный мужчина, сильный, мужественный, готовый решить любую проблему, который делает все, для того чтобы семья, ни в чем не нуждалась. Ни о какой смене пола здесь не ведется речь и о том, что в женщине просто играет большой процент мужских гормонов. Это совершенно не относится к делу, потому что это самостоятельный выбор женщины, которая лишает себя всех радостей жизни.

При ближайшем общении - это очень интересный, общительный человек, который всегда готов поддержать беседу. С этими албанскими женщинами можно разговаривать обо всем, и она всегда готова выслушать. Эти женщины до конца своих дней остаются выполнять в семье роль мужчины, и все остальные члены семьи подчиняются им именно как хозяину дома.

На современный мир такие женщины смотрят не то чтобы с неодобрением, просто с некоторым недоверием. Современная молодежь в Албании, совершенно не придерживается тех правил и обычаев, которые никто не отменял.

Свободу, которую получает сегодняшняя молодежь, многие женщины используют слишком усиленно. Молодых людей, которые долгое время воспитывали в воздержании, в настоящее время поддаются своей страсти и совершают одну глупость за другой.

Отношения к браку и семье, которые всегда для албанцев имели большое значение уходит на самый последний план. Сначала думают только о своих желаниях и потребностях и только потом о том, что все-таки необходимо соблюдать нормы.

В то время, когда добрачные отношения были запрещены, в семье было больше доверия. В настоящее время, чем больше связей было у мужчины и женщины, тем большее недоверие они испытывают друг к другу.

Многие молодые люди могут очень долго прожить вместе до того, как решатся на то, чтобы вступить в брак или же просто расходятся, потому что между ними нет понимания. Современный мир разлагает молодежь, которая все понимает в буквальном смысле и переходит все границы запретов.

Свобода, которая на сегодняшний день дана женщинам в Албании, для самих женщин очень привлекательна. Многие, воспитанные по традициям, женщины изначально поддаются тем возможностям и соблазнам, которые перед ними открываются, но по прошествии некоторого времени понимают, что все же старые традиции и обычаи намного крепче связывают семью, нежели свобода в отношениях и вседозволенность.

В настоящее время очень тяжело вернуть то, что было несколько лет назад, потому что молодые люди почувствовали разницу. Раньше ни один молодой албанец или албанка не могли подумать даже о том, чтобы связать свою жизнь с человеком другой национальности, другого менталитета. Необходимо, чтобы супруги подходили друг другу внутренним миром, на который на сегодняшний день совсем не обращают внимания, поддаваясь секундному порыву страсти.

Также существуют албанские семьи, в которых главенствуют женщины вместо мужчин и они стараются оградить свою семью от того, что происходит, стараются напомнить им о национальных и духовных традициях. Они делают все, что возможно, хотя это не всегда удается и иногда молодое поколение выходит из-под контроля.

Однако все же в таких семьях намного меньше вольностей и проблем взаимоотношений, потому что каждый член семьи бережно хранит то, что связано с семейными ценностями и традициями.

Каждый может наблюдать со стороны, к чему иногда может привести слишком большая свобода в мыслях и в действиях, когда на первое место встает удовлетворение своих потребностей. Стоит задуматься над тем, так ли уж нужно сразу бросаться в омут с головой, когда мир открывает так много всего.

Конечно, на вкус и цвет товарищей нет. И еще долго человечество будет спорить и ломать копья по этому вопросу. И все же, и все же:

Где живут самые красивые девушки в мире?

1. Россия

Россия – страна, где живут самые красивые и горячие женщины на планете. А все те, кто женился на настоящей русской девушке, считают, что им повезло.

2. Бразилия

Бразильские женщины очень игривы. Побывайте в Рио и не удивляйтесь, если вам захочется остаться там навсегда. Не новость, что эта страна всегда попадает на верхние строчки, когда дело касается сравнения женской красоты.

3. Венесуэла

В Венесуэле, вероятно, живут самые ошеломляющие женщины в мире. Венесуэла не раз получала различные награды: Мисс Мира, Мисс Вселенная и другие, которые не оставляют сомнений, что девушки этой красивой и одаренной земли действительно самые лучшие.

4. Албания

Албанские женщины, как известно, хорошие мамы, а такое качество привлекает мужчин. Красивые, стильные и очень честные- эти черты албанок лорд Байрон заметил во время посещения этой страны. Вы должны знать, что Мать Тереза была одной из них. Как правило, албанские девушки стройны и очень привлекательны.

5. Италия

Итальянские женщины захватывают дух. Их природная красота не имеет себе равных.

6. США

Американки очень красивы и не удивительно, что многие мужчины приезжают в Соединенные Штаты в поисках своей American Girl.

7. Германия

Немки, как правило, сильные личности и при этом они очень сексуальны.

8. Португалия

Женщины Португалии просто божественны. Их экзотический, сладкий и мягкий взгляд сразу покоряет многих мужчин.

9. Япония

Принадлежность человека к тому или иному полу – это признак не только физиологический, но и социальный. В любом обществе такие понятия, как имя, одежда, привычки и поведение, права и обязанности, четко разграничены на мужские и женские. Однако некоторые жительницы Албании добровольно соглашаются на смену социальной роли и берут на себя большинство мужских функций. При этом они дают клятву хранить девственность до самой смерти. Почему на Балканах появилась такая необычная традиция?

Кто такие бурнеша?

Как известно, примерно две трети албанцев являются мусульманами, еще примерно треть – христианами, остальные не придерживаются какой-то конкретной религии. И хотя ни ислам, ни православие, ни католицизм не одобряют смены человеком своего пола, даже в подобной, исключительно социальной форме, часть албанцев до сих пор придерживаются таких старинных устоев. Особенно те, которые живут в отдаленных горных районах страны.

Бурнеша – так называют женщин, взявших на себя обязанности мужчин. В прежние века они встречались во многих странах Балканского полуострова, сейчас эта традиция полностью утрачена в Черногории, Хорватии и Боснии, но в Албании и приграничных с ней регионах Македонии она еще жива.

По приблизительным подсчетам социологов, в настоящее время несколько тысяч женщин откликаются на мужские имена, носят соответствующую одежду и ведут себя в обществе, как представители сильной половины человечества. Правда, смена пола носит лишь социальный характер, бурнеша никогда не вступают ни с кем в интимные отношения, поэтому их еще именуют «клятвенными девственницами».

Такой странный закон

В XV веке албанский князь Лека III Дукаджини (1410-1481 гг.) издал свод законов для жителей своей страны, получивший название «Канун». Этот кодекс официально утвердил бытовавшие среди жителей Балкан обычаи, в том числе и кровную месть, характерную для многих замкнутых горных сообществ, живущих патриархальными кланами.

Статья № 88 старинного свода законов гласит, что наследовать имущество отца после его смерти может только сын. Ни у вдовы, ни у дочери такого права нет. А если у почившего не осталось наследника мужского пола, то дочь покойного может получить во владение его имущество, но только если принесет обет вечной девственности и станет бурнеша.

Следует уточнить, что традицию социального перевоплощения женщин в мужчин ввел не сам Лека III Дукаджини. Он лишь узаконил в «Кануне» устоявшийся горский обычай, существовавший на Балканах издревле.

По правде говоря, албанские женщины и сегодня имеют гораздо меньше прав, чем мужчины. Несколько столетий назад они вообще приравнивались к имуществу главы семейства. Представительницы прекрасного пола не имели права самостоятельно владеть и распоряжаться имуществом, работать на «мужских» должностях, заходить в питейные заведения и т.п. Например, ставшая вдовой женщина, если у нее не было сына, могла или вернуться в родительский дом, или снова выйти замуж, или… стать рабыней в семье покойного мужа.

Кровная месть – повод для смены пола

Патриархальные горные сообщества и сейчас живут по древним законам, один из которых – кровная месть. Согласно местным понятиям, даже если вина за какое-то преступление или проступок лежит на одном конкретном человеке, мишенью для возмездия со стороны родственников пострадавшего может стать любой член семьи обидчика.

Интересно, что за убийство мужчины полагалось в ответ лишить жизни одного представителя враждебного клана или двух его ближайших родственниц. Например, дочь и сестру преступника. Впрочем, далеко не все албанские воины стремились убивать женщин, все же решая такие вопросы с мужчинами.

Некоторые кланы враждовали веками. Непрекращающиеся междоусобицы привели к тому, что во многих семьях просто не осталось ни одного мужчины. И кому-то необходимо было возглавить род, взять на себя обязанности по распоряжению имуществом, защищать младших сестер. Поэтому бурнеша обычно становились старшие дочери семейств, потерявших всех наследников мужского пола.

Причиной для кровной мести могли быть не только серьезные преступления, но и оскорбление чести и достоинства гордых албанских горцев. Даже толчок в спину на узкой дороге являлся поводом для развязывания кровавой вендетты, длившейся десятилетиями. Многие люди, опасаясь мести, годами не покидали своих домов, превращенных в настоящие мини-крепости. Причем, от суровых карателей страдали обычно совершенно невиновные мужчины и женщины.

Потеря женственности

Как правило, именно старшая дочь должна была пожертвовать своей женственностью ради интересов клана. Она больше не имела права вести себя естественно, красиво наряжаться, и навсегда отказывалась от возможности стать женой и матерью.

Во время специального ритуала юная албанка в присутствии своих родственников и соседей произносила клятву вечной девственности. Затем ей торжественно давали новое – мужское – имя. Бурнеша отстригала длинные волосы, одевала вещи из мужского гардероба. С этого момента она брала на себя все социальные права и обязанности мужчины, в том числе "подписывалась" и на участие в боевых действиях. Фактически, ритуал превращения девушки в бурнеша представлял собой аналог празднования по случаю рождения нового члена родовой общины.

Такие женщины не имели право вступать в брак и заводить интимные отношения с кем бы то ни было. Во всем остальном они даже выигрывали: могли сами распоряжаться своей жизнью и имуществом, заниматься мужскими делами, выпивать и курить в дружеской компании, брать в руки оружие. Со временем подобный образ жизни сказывался на облике бывших девушек. Нося брюки с подтяжками, тяжелые сапоги или ботинки, бесформенные темные пиджаки, бурнеша настолько теряла всякое сходство с женщиной, что почти невозможно было отличить ее от мужчины.

Некоторые юные барышни принимали решение о смене социальной роли не только потому, что у них не было братьев, но и по ряду других причин. Одни стремились к личной независимости от отцов-деспотов, другие - к образованию, третьи не желали вступать в навязанные родителями брачные союзы, четвертых прельщали мужские права и привилегии, пятые хотели получить возможность с оружием в руках отомстить кровным врагам и т.д.

Если девушка выбирала такой образ жизни, то никто не мог препятствовать ей в этом. Албанцы, и мужчины, и женщины, относились к бурнеша с почтением, отдавая должное их силе воли и характеру.

К счастью, жительницы современной Албании все реже решаются на смену социальной роли. Эта традиция жива только в отдаленных горных регионах страны. Но и там многие понимают, что потеря женственности и возможности стать матерью – слишком высокая плата за поддержание устоев патриархального общества.

Вера живет в Тиране, столице Албании. Здесь все целуются, никто не ходит в парандже и не пишет на «олбанском». Еще минус сто один миф об Албании ……………………………………………………………………………………….

Про любовь: Отправившись впервые в отпуск на море в Албанию, я познакомилась по дороге с моим будущим мужем. Романтическая история, достойная экранизации, с поломкой самолета и ночевкой в аэропорту Рима закончилась счастливым бракосочетанием.

Про дом: Мы с мужем живем с понедельника по пятницу в столице, недалеко от центра города в просторной квартире, а на выходных ездим на «дачу» — в небольшую однокомнатную квартирку на побережье Адриатического моря. У нас своя квартира, иначе бы аренда выходила долларов в 400-500.

Весна в Албании. Фото из блога Веры

Про работу: Я продолжаю удаленно работать на Москву, занимаюсь переводами с английского и немецкого на русский, а также вместе с мужем развиваю бизнес в Албании в области туризма и недвижимости.

Про поцелуи: С самого моего первого приезда албанцы привлекли меня своим гостеприимством, желанием помочь, общительностью, открытостью, непосредственностью.


После первого же знакомства и приглашения в дом на прощание вас могут расцеловать, когда вы этого совсем не ждете.

Про недостатки: Раздражает мусор, с которым пока не научились справляться.

Кусочек бывшей королевской виллы. Фото из блога Веры

Про Ленина: Иностранцев в Албании до сих пор очень мало. Отношение к ним трепетное, заботливое. А русских, в частности, очень любят, так как у албанцев остались самые светлые воспоминания от дружбы их диктатора Энвера Ходжи с нашим Сталиным. В те годы происходил активный обмен специалистами, русские внесли значительный вклад в развитие Албании, за что албанцы до сих пор чувствуют искреннюю благодарность, могут при встрече всегда блеснуть знанием пары русских слов или стишка про Ленина.

Фото из блога Веры

Про албанский и олбанский: Да, безусловно, я практически все понимаю и говорю на албанском языке. Он ничего общего не имеет с олбанским, впрочем, он далек и от русского, английского, немецкого и итальянского, которыми я в разной степени владею. У него совершенно уникальный алфавит, образование определенной формы существительных, временные формы. Учить его непросто, но возможно. Мне помог в этом скайп, я еще из Москвы подготовилась к переезду, а теперь практикую ежедневно.

Фото из блога Веры

Про блондинок: Меня здесь в упор не признают за русскую. В первый же день я отправилась в магазин покупать продукты. Сразу понятно, что я иностранка, поэтому меня стали расспрашивать, откуда я. Я говорю, что я из России, а они мне в ответ уверенно так: «Нет, не может быть! Ты чешка!»


Оказывается, русские девушки должны быть ростом два метра и блондинками.

А еще была версия, что я из Польши. Хотя сейчас уже меня спокойно принимают за албанку, даже когда я разговариваю.

Тирана, центр. Фото из блога Веры.

Про гражданство: Мне было просто, так как я вышла замуж и сразу получила ВНЖ, а через три года я могу подавать на гражданство, при этом сохранив свое российское.

Про маркетологов: Здесь работает достаточно большое количество экспатов, в основном в международных банках и других международных компаниях.


«В Албании бизнес как-то более приближен к семье. На мероприятия приглашаются родственники, а иногда даже и маленькие дети» — пишет Вера. Фото с мероприятия правительственного уровня, в котором принимал участие муж Веры, и где для членов семей делегатов были специально забронированы столы.

Про скуку: Основное развлечение албанцев посидеть в баре за чашечкой кофе с друзьями, поиграть в нарды или домино. После Москвы мне это слишком скучно, поэтому мы ездим верхом, на коньках, купаемся в море, путешествуем по всей стране, играем в боулинг. В планах у меня - спелеотуризм, рафтинг и парапланеризм, все это в Албании есть!

Фото из блога Веры

Про мех и мини-юбки: Албанию многие ошибочно считают мусульманской страной, поэтому некоторые туристы из России часто удивляются тому, что никто тут не носит паранджу…


Такие короткие юбки и платья, какие носят некоторые албанские девушки, мне не позволяет покупать моя природная скромность!

Мода здесь позаимствована у итальянцев, вполне европейская. И в Албании не принято носить изделия из натурального меха, но я его очень люблю, поэтому зимой облачаюсь в пальто с меховым воротником, а весной в кожаную куртку опять-таки с мехом.

Про цены: Албанские цены в леках сопоставимы с русскими ценами в рублях. Только с той небольшой разницей, что за 1 российский рубль можно получить сразу 3 лека. Поэтому получается экономия аккурат раза в три. Но и зарплаты раза в три меньше, чем в России.

Про самое дорогое: Дороже всего в Албании иметь автомобиль: страховка, техническое обслуживание и налоги плюс 180 леков за каждый литр бензина (1,8 доллара США где-то), для многих албанских зарплат это просто неподъемно. Свою машину мы конвертировали на газ, и теперь каждый месяц экономим 50% расходов на топливо. А так как мы очень любим путешествовать, то эта экономия существенная!

Старинная крепость Розафа в городе Шкодер. Фото из блога Веры

Про еду: Едят тут в основном мясо, на побережье рестораны специализируются на морепродуктах и рыбе, которую вылавливают тут же в море. На Охридском озере предлагают форель, которую называют коран. Еще я распробовала угрей на углях. В летнюю жару албанцы пьют бозу, я попробовала тоже, это классный освежающий напиток, напоминающий чем-то квас. Еще из напитков я рекомендую местное вино и ракию.

Улитки по-албански. Фото из блога Веры

Про память диктатора: У меня на побережье есть любимый ресторанчик, который расположен в переоборудованном бункере времен Энвера Ходжи, они так и называется «Синий Бункер» (Bunkeri Blu). Там в меню мои любимые морепродукты, например, креветки в горшочке со сливочным соусом или мидии и самая разнообразная морская рыба. А недалеко от ресторанчика находится и моя любимая кондитерская «Pelikan», где предлагаются свежайшие десерты с чаем или кофе за смешные деньги.

Обед в «Голубом бункере». Фото из блога Веры.

Про русских: В Албании крайне мало русских, поэтому мы объединяемся со всем СНГ и зовемся соотечественниками. 8 марта этого года было официально зарегистрировано сообщество соотечественников «Русский Мир в Албании», где я являюсь заместителем председателя. Активных участников у нас около 50 человек всего со всей страны, но на самом деле нас в разы больше, просто не все знают о существовании друг друга. Я прожила в Албании чуть меньше года, когда начала вести блог о стране, до этого момента я и не подозревала, что мне захочется общаться с местными русскими, что я смогу найти новых подруг, что русские тут вообще есть, кроме посольских. Мой блог помог мне найти друзей!

Фото из блога Веры

Вера советует:


  • В Албании развит общественный транспорт, страна небольшая, ее можно пересечь за один день, но я бы рекомендовала не торопиться и посвятить стране хотя бы пару недель, чтобы посмотреть разные ее регионы, пообщаться с местными жителями (пусть даже просто жестами).

  • Не тратьте времени на турагентства. Путешествуйте сами.

  • В автостопе здесь нет необходимости, так как распространена система маршруток, которые останавливаются в любом месте на дороге, как по волшебству. Смело берите с собой палатку или найдите для себя уютный отель.

Журналист рязанской «Комсомолки» побывала на красивейшем побережье Средиземноморья и своими глазами проследила общую судьбу двух стран с социалистическим прошлым

Фото: Татьяна БАДАЛОВА

Изменить размер текста: A A

Свою землю этот маленький народ называет «Шчиперия» (в переводе на русский язык - страна орлов ). Потомки гордых воинственных иллирийцев, чьи женщины с точеными тонкими носами и маленькими вздернутыми ушками будто бы сошли с античных амфор, прекрасно уживаются со своими соседями. Итальянские рестораны, греческие магазины, македонская рыба, черногорские водители, не говоря уже о смешанных браках… Но больше всего здесь хотели бы видеть русских, братьев по социалистическому прошлому, о котором с нежностью ностальгирует старшее поколение. Все они учили русский язык в начальной школе, а многие и сейчас могут прочитать наизусть детские стишки Маршака или Барто. Каждый год в течение четырех теплых месяцев для нас открывают безвизовый въезд в страну, нам готовы делать скидки в отелях и ресторанах. Но мы об этом даже не догадываемся. Зато твердо знаем, что в стране ведутся военные действия, туристов разрезают на органы, а женщин продают в рабство.

Чтобы увидеть настоящую Албанию мы распланировали маршрут так, чтобы и на Ривьере позагорать, и на задворки страны заглянуть. В итоге нам удалось побывать сразу на двух побережьях – Адриатического и Ионического морей, окунуться в будни модного курорта, прочувствовать быт сельской глубинки и даже на время стать членами албанской семьи. Знакомьтесь, Албания!

У албанских бабушек русские глаза

Почему русские не любят албанцев? – спросил у нас пожилой Иса, в доме которого мы снимали апартаменты на одну ночь. - Мы – мусульмане, вы – христиане, но живем ведь по одним божьим законам.

Жители Албании искренне недоумевают… почему дружественный народ, с которым трудились бок о бок и строили светлое будущее, оказался отрезан от них стеной непонимания… почему за последние десять лет в страну въехали всего несколько сотен туристов…

Здесь помнят те времена, когда в стране были расквартированы русские военные части. В казармах наши солдаты жили вместе со своими семьями. И эта русско-албанская дружба оставила свой неизгладимый след. В первые несколько дней пребывания в стране мы были слегка огорошены фенотипическим сходством албанцев с коренными жителями русской деревни. Вот представьте, сидит в маршрутке паренек лет 20, на голове копна соломенных волос, широкое лицо, глаза голубые-голубые… Смотрит на нас и улыбается во весь рот. Неужели русский? Познакомились – оказалось, коренной албанец.

Откуда в Албании столько русоволосых и светловолосых людей? – спросили мы, не удержавшись, у нашего знакомого Рапо – хозяина местной строительной компании. В молодости он учился в СССР на геолога, много ездил по нашей стране и сейчас великолепно разговаривает по-русски.

А вы разве не знаете про базу подводных лодок в Орикуме ? – засмеялся он. – Там долгое время жили и работали советские подводники…

Какая гордость нас взяла за отечественный военно-морской флот. Не подкачали бравые русские парни – даже в глухих горных селах до сих пор рождаются русоволосые малыши.

Об общем прошлом двух народов напоминают построенные по советским лекалам заводские и фабричные цеха, кварталы жилых «хрущевок», типовые здания средних школ.

Кажется, что время здесь остановилось лет двадцать назад, и никто этого не заметил. Рабочий класс по утрам привычно для русского глаза штурмует автобус, а зажатый толпой кондуктор героически продирается из одного конца салона в другой, обилечивая пассажиров. Бабушки на улицах торгуют семечками, дедушки в парках на лавочках эмоционально играют в домино… Кстати, бабушки в Албании тоже очень похожи на наших. Сгорбившиеся, с глубокими морщинами на лице, одетые во что-то очень простое, скромное. Они всегда при деле, хлопочут либо на кухне, либо в саду. А по вечерам увлеченно смотрят турецкие сериалы. И поглядывают на других исподволь - ну совершенно по-русски. В их умных, с лукавым прищуром глазах читается судьба целого поколения, на долю которого выпало много тяжелой работы и лишений. Именно поэтому старшему поколению албанцев трудно понять, каким образом в стране с разваленной промышленностью, где молодежь в общей массе не хочет работать, с каждым годом растет число иномарок и роскошных вилл.

Самые богатые люди у нас в городе – мэр и судья, - рассказал нам Кристач, таксист из Влеры . – Они строят себе дома, покупают дорогие машины.

И не мудрено. По словам местных жителей, в стране очень высокая детская смертность на дорогах. Частники носятся по улицам, не пропуская пешеходов даже на зебре. Но законом вертят как хотят, и очередному автомобилисту, виновному в гибели ребенка, за взятку удается избежать уголовной ответственности. Ничего не напоминает, уважаемые сограждане?

Завод - на слом, оливки – на дрова

После развала Советского союза в Албании начали происходить те же процессы, что и у нас. И в результате – полный развал экономики. Разруха пожрала крупные производства, в том числе и оборонные. О былой экономической независимости албанцев напоминают брошенные, заваленные мусором здания заводов и фабрик. Нынешнему руководству страны их судьба не интересна. Вместо того чтобы поднимать промышленность, правительство залезает во все новые кредиты у западных благодетелей. На улицах албанских городов работает американская строительная техника и немецкие грузовики, купленные на кредиты США и Евросоюза . На те же деньги строятся дороги и тоннели, благоустраиваются населенные пункты. Еще недавно так же беззаботно цвела и пахла Греция , пока не настала пора возвращать долги… Как Албания будет выполнять свои финансовые обязательства перед кредиторами, сейчас, похоже, никто не задумывается. Небольшие месторождения нефти, газа , цветных руд прибрали к рукам западные капиталисты. У этой крохотной страны и богатств-то осталось кот наплакал: море, пастбища, оливковые и фруктовые рощи. Но даже к ним зачастую относятся с изрядной долей беспечности. Вот лишь один пример: в той же Греции каждое оливковое дерево огорожено каменной кладкой, подстелено сеточкой для сбора плодов и на счету у государства, в Албании оливковые деревья растут как сорняки – местные жители вырубают их и пускают на дрова. То, что не успели вырубить люди, выжигают пожары.

Весь сор – из избы

Зачатки бесхозяйственного отношения к своей стране, как я заметила, проявляются здесь еще в детстве. И в этом, увы, тоже наша похожесть, разница – только в деталях. Как бы поступил русский мальчик, съев мороженое на палочке? Правильно, засунул бы ее в какую-нибудь трубу или между досками лавочки. А вот албанские пареньки лет десяти спокойно швыряют палочки на тротуар. Именно так, очевидно, и разрастаются шикарные помойки. Их можно увидеть всюду: и на обочине дороги, и в курортной зоне, и в историческом месте. Мусор охотно поедают обосновавшиеся на помойках ослы, коровы и свиньи.

Особенно обидно видеть забытые пластиковые бутылки, обертки и прочий хлам на роскошных албанских пляжах. Если у моря стоит отель, то его пляж убран и ухожен. А если побережье дикое – считай, пропало, обречено зарастать бытовой грязью. Природа одарила эту страну великолепным климатом, изумительно чистым морем, бескрайними галечными и песчаными пляжами. Как жители средней полосы России , не избалованные морскими пейзажами, мы искренне не понимали, как можно не дорожить такой красотищей.

При этом в пределах своего подворья и дома албанцы - невероятные чистюли. Даже в очень скромных жилищах все вылизано, выкрашено и обложено плиткой. При недорогой мебели – очень хорошая качественная сантехника. Входя в дом, жильцы снимают даже тапочки. Вообще уют в албанских семьях ценят превыше всего. И отвечают за него всецело женщины. Глава семьи к ведению хозяйства и приготовлению пищи не прикасается, единственное, чем он может себя утрудить, – указать жене или дочери, что нужно сделать по дому. И женщины, надо заметить, не ропщут, а вполне довольны своей участью. Мечта каждой албанской женщины – выйти замуж и родить много детей. Какие-либо карьерные амбиции у них в принципе отсутствуют. Как оказалось, такое отношение к браку у европейских мужчин, подуставших от прогрессирующего эмансипе, очень востребовано. Они приезжают в албанские деревни из других стран и покупают себе невест. Происходит это не тайно, под покровом ночи, а открыто, по договоренности с родителями девушки.

Воровать не приучены

А теперь немного о том, чем мы с албанцами, к сожалению, не похожи. Это исключительная честность. Склонность тырить все, что плохо лежит, у нас передается на генетическом уровне от родителей к детям. Таким образом обкрадываемый веками русский народ пытается вернуть свое. Как брошенный на произвол судьбы албанский народ не начал воровать? Как умудрился избежать соблазна, подобно другим теплым странам, наживаться на многочисленных (преимущественно итальянских) туристах? Загадка. За две недели, что мы жили, обедали, загорали, ездили с албанцами, хранили у них вещи и деньги, их порядочность не вызвала у нас ни тени сомнения. Вот живой пример. Будучи проездом в одном городе, мы решили снять комнату на ночь. Номер стоил 25 евро, а у нас - сотенная купюра. На часах 22.00, разменять негде, и у консьержа нет сдачи.

Оставьте деньги здесь, завтра утром заберете сдачу - 75 евро, - предлагает он нам.

Мы нервно переглядываемся. Порывшись в русско-албанском словаре, вылавливаем нужное слово:

А не обманете?

Собеседник лишь укоризненно улыбнулся и дотронулся до своих седых волос. Утром, когда мы выезжали, в кассе наш ждали 75 евро.

В номерах албанских отелей, как и на пляжах, вы можете без страха оставлять документы, деньги и ценности. Их никто не возьмет. В ресторане вас не обсчитают и не попросят чаевые. Признав в вас туриста, таксист не станет накручивать цену.

И еще одно качество, которое меня очень сильно поразило, - отзывчивость, готовность прийти на выручку, несмотря на языковой барьер. Нам помогали в городах, селах, рано утром на трассе, поздно ночью в аэропорту. И во многом благодаря этому радушному отношению местных жителей нам удалось увидеть страну такой, какая она есть. Открытой, светлой и немного наивной…

Виноваты - исправимся

Вылететь из Албании мы должны были 30 августа в 20.50. Рейс был стыковочный, с пересадкой в Стамбуле . Дорога из курортного городка Влера, откуда мы стартовали, до столицы Албании Тираны занимала порядка трех часов. Мы выехали в четыре вечера, то есть за пять часов до самолета.

Уже в пути мы узнали, что автобус поедет не по новой дороге, а по старой – через горные села. За две недели мы привыкли доверять тем, кто сидит за баранкой, будь то такси или городская маршрутка. На место назначения они прибывают минута в минуту.

Однако в этот раз все пошло как-то не так. Через час с задних рядов послышалось недовольство – женщины возмущались, что водитель уж очень неторопливо ведет автобус. Действительно, в этот раз мы ползли на редкость медленно, а через два часа машина сломалась на трассе между двумя селами. Водитель со своим помощником в течение 30 минут пытались оживить агрегат, пока он, наконец, начав плеваться клубами дыма, снова не зарычал. Мы двинулись дальше, но время было потеряно.

Это очень плохо, - замотал головой водитель и притопил педаль газа.

Мы вызовем для вас такси, - сказал его напарник и стал куда -то названивать.

Пассажиров высаживали практически на ходу, слегка притормаживая. Понимая, что сейчас решается наша судьба, люди торопливо хватали вещи и покидали салон. Оставшиеся исподволь бросали на нас сочувствующие взгляды. В Тирану мы въехали в 20.20. Огни албанской столицы разливались в сумерках мягким светом. На какой-то из улиц водитель затормозил и сказал, чтобы мы выходили.

Подхватив наши чемоданы, они с напарником бегом погрузили их в багажник припаркованного у обочины «Мерседеса», пожелали удачи. Шины взвизгнули…

Пожилой мужчина за рулем признался, что он не таксист, а просто отец водителя автобуса. Сын позвонил и попросил выручить – подбросить нас до аэропорта.

Пусть все закончится хорошо, - повторяла я, сжимая в пальцах приготовленные билеты.

В 20.40 мы были у пустой стойки регистрации. Все было напрасно.


Обменяем билеты… за тысячу евро

По удивительному и счастливому расположению звезд на небе в заначке у нас было еще 100 евро – неприкосновенный запас на непредвиденный случай. И это позволило нам вернуться в Тирану и переночевать в отеле. А рано утром мы отправились в офис туроператора «Turkish Airlines», чтобы обменять билеты. В офисе немолодая дама с уставшими глазами объявила, что за опоздание в аэропорт нам придется заплатить пенальти – штраф в 150 евро. Но это полдела. Поскольку прямых перелетов из Тираны в Москву нет, пересадку нужно делать в аэропорте Стамбула. И тут оказалось, что весь эконом-класс из Турции в Россию забит нашими соотечественниками вплоть до конца сентября.

Я могу оформить на вас билеты в бизнес-класс, нужно только доплатить разницу, - и она вывела на листке трехзначную сумму - 980 евро.

Покупать новые билеты за тысячу евро мы не хотели по двум причинам: это обошлось бы нам в ту же сумму, что и все путешествие по стране, а кроме того, мы не представляли, где взять такую сумму в течение нескольких часов.

У вас проблемы? Позвоните родным

Во время экскурсии по столице наша албанская приятельница Элиса мельком показала нам здание российского посольства. И вот теперь мы шли к нему по памяти, почти наощупь. И вот оно – огромное, белое, за высокой оградой. Мы позвонили в дверь.

Вы к кому? - очень вежливо спросил мужской голос на чистом русском языке.

Среди изнуряющего зноя отчаяния на нас приятно пахнуло родиной. Услышав, что мы граждане России и у нас проблемы, голос порекомендовал обратиться в консульский отдел. Доселе запертая дверь метров через десять приоткрылась, в проем высунулся охранник и пригласил нас войти.

Маленькая тесная комнатка напомнила мне зал провинциального банка. По одну сторону – кресла и столик для посетителей. По другую, за стеклом – сотрудники посольства. Честно говоря, я ожидала большей камерности что ли, доверительности. Потому что, когда ты стоишь навытяжку перед стеклянной конторкой, делиться своей бедой как-то не с руки…

Из-за конторки приветливо улыбнулись молодые парень и девушка. Слушали они нас не перебивая, и про то, что собираемся в России написать большую правдивую статью об Албании, и про злосчастный автобус, и про забитые рейсы, и про пустые кошельки…

У нас нет денег, нет жилья, нет билетов. Вы – наша последняя надежда. Больше нам обратиться некуда, - было последними нашим словами.

Значит, вся проблема в деньгах? Так попросите родных, пусть вышлют вам, - с очаровательным безразличием предложила блондинка.

Видя наше недоумение, девушка продолжила:

Если не хотите платить сами, пусть заплатит автобусная компания. Выясните, какой компании принадлежит автобус, из-за которого вы опоздали, и подайте на нее в суд.

Более циничного совета мне еще нигде не давали. Таким образом нам следовало вернуться назад, во Влеру – три часа пути, не говоря о транспортных расходах, разыскать офис транспортной компании (как такового здания автовокзала там в помине не было), затем найти юриста, который составит иск на албанском языке и отнесет его в суд. Ну и самая малость – перекантоваться где-то месяца два-три, пока дело рассмотрят и вынесут решение. И все это на полном серьезе попавшим в переделку гражданам России предложили в родном российском посольстве.

Еще по пути в посольство у нас родилась идея – попробовать вырваться на родину через одну из соседних с Албанией «неевросоюзных» стран. Например, переправиться в Сербию , а оттуда - поездом «Москва – Белград ». Но для этого требовалась транзитная виза через Венгрию . Поэтому этот вариант мы оставили на самый крайний случай…

Увидев пустые глаза сотрудников посольства, мы поняли – он наступил. Последняя попытка.

Мы хотим выехать в Россию из Белграда. Но поезд идет через страну шенгенской зоны – Венгрию. Вы могли бы позвонить в венгерское посольство и попросить, чтобы нам сделали транзитную визу в ускоренном порядке?

А мы при чем?! – округлила глаза девочка за конторкой. - Вы придите к ним так же, как вот к нам пришли, и все объясните.

Но вам же проще…

Думаете, у нас телефоны есть?! И потом такие вещи быстро не делаются. Нужно писать ноту, пока они ответят… Проще вам самим.

Мы вышли из посольства, нет, даже не расстроенные – ошарашенные, ошалевшие от того, что произошло. И это было похлеще, чем опоздать на самолет. Казалось бы, родина так далеко от нас, а вот смогла же – доплюнула.

Тем же вечером мы на свой страх и риск уехали в Черногорию . Пока мы пересаживались с одного автобуса на другой, друзья перевели нам на пластиковую карту 600 евро и забронировали билеты на самолет через три дня.

Остановившись на ночлег в черногорском городе Ульцин , мы решили ускорить наш отъезд на родину и отправились в местное Интернет-кафе посмотреть, нет ли авиабилетов до Москвы на ближайшие дни. И чудо! Два билета эконом-класса ждали нас уже на завтрашний рейс. Забронировать их мы не успевали, поэтому просто решили пораньше выехать в аэропорт Тивата, чтобы первыми быть в кассе.

На месте мы были еще до восхода солнца. За те 5-10 минут, пока пришлось ждать у окошечка авиакомпании, я так боялась спугнуть удачу, что мысленно прикидывала, как прожить на чужбине еще три дня. Но полоса невезения закончилась. Билеты нашлись, и уже через двенадцать часов я тихонько открывала ключом дверь своей квартиры.

Спасибо всем, кто не помог

Сейчас, когда схлынули переживания, а я сижу в своей кухне перед ноутбуком, с чашкой горячего чая, в душе неумолимо зреет признательность. В первую очередь, отзывчивым сотрудникам авиакомпании «Turkish Airlines», которые пытались дважды продать нам билеты на родину. Отдельное спасибо сотрудникам российского посольства в Албании за сердечный прием и десять минут драгоценного рабочего времени, потраченных на бестолковых соотечественников. Что и говорить, достойные кадры МИДа


СЧИТАЕМ ВМЕСТЕ

Стоимость проживания в отелях на Ривьере Влеры и южном побережье Албании (здесь простираются одни из самых красивых пляжей в Восточном Средиземноморье ) в августе 1000-1600 рублей за ночь за трехместный номер или домик.

Билет на автобус Влера-Тирана - 145 рублей.

Пятилитровая бутылка питьевой воды - 24 рубля.

Рыба гриль (дорада, сивас , мерлуц) в ресторане - 230 рублей.

Осьминог гриль в ресторане - 290 рублей.

Хлеб (серый, белый) в пекарне – 24 рубля/буханка

Персики - 28 рублей/кг.

Арбузы - 6 рублей/кг.

Мороженое, 150 гр. – 28 рублей.

Кефир (местное название – кос ) 0,5 л. – 28 рублей.

Вино белое сухое в магазине 0,75 л. – 140 рублей.

Коньяк «Скандербег» 0,75 л. – 160 рублей.

Вход на все пляжи (даже при отелях) - бесплатный.